Re: [問題] 真澄的性別

看板Ninomiya作者 (珍惜.)時間18年前 (2007/01/03 00:38), 編輯推噓9(907)
留言16則, 11人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
漫畫第二集一開始的人物介紹: 奧山真澄 管絃樂科三年級。 定音鼓手,唯一缺點是有密室恐懼症。(印象中日劇沒有強調? 有錯請指正) 愛慕千秋,擅自把野田ㄈㄟˋ視為情敵的女生? 不對不對!他是男生,鬍子為其魅力所在。 這樣應該很確定了吧:p ※ 引述《sunsalmon (捷安特)》之銘言: : 從漫畫以來我一直認為真澄是"充滿少女心"的男孩子 : 當然看日劇時對找男生來演 更沒有疑問 : 可是我老姐看到日劇後大驚:"真澄不是女孩子嗎?!" : 我說從漫畫的設定就是男生 : 結果今天把漫畫在給她看一次後(她以前就看過 但不像我是當床頭複習讀物) : 她還是認為 真澄應該是女生吧? : 所以......在此麻煩大家 : 請問大家對真澄性別的認知是? 有改變或混淆過嗎? : 謝謝~~ -- ◣ █◣ ◢█◣ ◣◢◣ ◢█◣ ◣ ◢ ◢◣ █ ▌█ █ █ █ █ █ █▄█ ███ ◥ ▌◤ ◥█◤ ◥ ◤ ◥▄◤ ◥ ◤ ▅▆▅▄▃φssaume▅▆▅▄▃▄▅▆▄~~~~ ◥██◤ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.42.231

01/03 00:49, , 1F
原因出在真澄第一次出場時 翻譯把他的代名詞用成"妳"吧
01/03 00:49, 1F

01/03 03:02, , 2F
譯者在前幾集誤譯不少 但後來愈來愈好了
01/03 03:02, 2F

01/03 03:03, , 3F
所以我後來就發現真澄是男的 XD
01/03 03:03, 3F

01/03 03:04, , 4F
翻譯的進步最明顯的是樂器名稱 後來都有改
01/03 03:04, 4F

01/03 09:12, , 5F
還有 峰在某一話說到真澄 對話翻成"那女生"
01/03 09:12, 5F

01/03 12:42, , 6F
雖然有印象用「那女生」或「她」來形容真澄...
01/03 12:42, 6F

01/03 12:43, , 7F
但是直感就是覺得真澄是男的。XD
01/03 12:43, 7F

01/03 13:16, , 8F
日劇有演出密室恐懼症 練一練就衝出來
01/03 13:16, 8F

01/03 13:42, , 9F
推直感就是男的 XDD
01/03 13:42, 9F

01/03 18:49, , 10F
我一直認為是故意那樣翻的耶,為了表現阿峰他們都把真澄這個
01/03 18:49, 10F

01/03 18:50, , 11F
怪人看成女生的意思.
01/03 18:50, 11F

01/03 19:45, , 12F
我也覺得那是翻譯故意的,還覺得這是笑點之一XD
01/03 19:45, 12F

01/04 01:31, , 13F
我知道他有衝出去呀 只是好像也只有那一段出現吧:D
01/04 01:31, 13F

01/04 11:09, , 14F
日劇有把他的密室恐懼症演出來,在前幾集吧。
01/04 11:09, 14F

01/05 07:55, , 15F
不過之後都沒跟密室恐懼症有關的劇情耶(漫畫跟日劇)
01/05 07:55, 15F

01/05 21:59, , 16F
是因為後來認識太強的變態所以不藥而癒?
01/05 21:59, 16F
文章代碼(AID): #15cegXUJ (Ninomiya)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
24
36
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
24
36
文章代碼(AID): #15cegXUJ (Ninomiya)