討論串[情報] 138
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Dravex時間14年前 (2011/01/13 17:09), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
來自百度:http://tieba.baidu.com/f?kz=975663132. 日文:. 切裂とおりゃんせの话. 崎玉県川越の ある横断歩道でとんりゃんせの歌が闻こえてくる子供にしか闻こえない横断歩道を渡ると神社. 神社に行くと. とおりゃんせの话をしだす女A. とんりゃんせが闻こえてくる.
(還有1746個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者LABOYS (洛城浪子)時間14年前 (2011/01/14 00:32), 編輯資訊
0
1
1
內容預覽:
改寫和排版一下,是通りゃんせ沒錯。. 意思是在崎玉県川越,通向某個神社的行人交叉路口處,. 小孩會在那裡聽見有人唱起『通りゃんせ』這首兒歌。. 女孩A正說著這件事,便聽到了歌聲響起,而同行的女孩B卻聽不見。. 突然女孩A消失了,女孩B也開始聽到樂聲。. 女孩B害怕的說:“別開玩笑了,我要回家。”.
(還有805個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁