Re: [閒聊] 紅髮想談的海賊(有雷)

看板ONE_PIECE (海賊王)作者 (有貓我就推)時間8年前 (2018/06/13 10:55), 8年前編輯推噓23(26332)
留言61則, 30人參與, 8年前最新討論串3/4 (看更多)
我還可以提另外一個冷門到不行的伏筆 下面內文基本上都是腦補 邏輯性可能有點低弱 如果不想浪費時間的建議可以左轉 ------------正文開始-------------- 今天成為四皇的紅髮跑來找五老星對談 說不定是談在羅傑船上當見習生時得到的情報 不然沒有特意來找五老星的理由 哥爾羅傑的名字有Gold 雷利則是有Silvers 那如果真的有個叫Bronze的是第三副手也不太意外 而且這個第三副手論輩份也能算傳說級海賊 談的內容可能是關於Bronze的下落、野心 和羅傑吵架之後的出走之類的 反正這條支線要開的話很多東西可以掰 而且還可以把格局再放大(演變成跨時代問題) 順便讓人知道羅傑到底在想什麼 所以如果下一話真的又莫名其妙跑出一個新角色 好像也不會太意外 畢竟能稱得上伏筆的地方很多 只是看要不要端給讀者食用而已 不過我還是覺得應該是Rox啦 不然前面鋪陳Rox的劇情就會變得的毫無邏輯 一點小小的淺見 -- http://imgur.com/NbmKKET
http://imgur.com/0Szphab
http://imgur.com/6hSvC99
http://imgur.com/quECotK
https://imgur.com/zfWVWM9
twitter @picturecats -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.15.112.148 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_PIECE/M.1528858540.A.1BD.html

06/13 10:57, 8年前 , 1F
海賊早就沒邏輯很久了阿 伏筆都放到過期了
06/13 10:57, 1F
最後是說劇情編排上的邏輯啦 如果Rox不出場 那前面幹嘛提Rox呢

06/13 11:08, 8年前 , 2F
我反而覺得最不可能是ROX耶....
06/13 11:08, 2F
依照尾田的習性 不是Rox的可能性也很高 這邊給另一個可能討論

06/13 11:10, 8年前 , 3F
你以為簽名檔有貓我就會推嗎?
06/13 11:10, 3F
其實我有點久沒更新了 好像該換一批貓圖了

06/13 11:11, 8年前 , 4F
J個是? 我只認得出雷利 右邊那個有點眼熟但是我忘了叫什麼

06/13 11:11, 8年前 , 5F
放貓騙推不可取
06/13 11:11, 5F
貓貓可愛 狗狗就 也可愛 但是還是貓貓最可愛 雖然我自己只有養兔兔

06/13 11:20, 8年前 , 6F
ScopperGaban 銅
06/13 11:20, 6F
喔喔喔喔喔喔 我發現我還沒補第零話==

06/13 11:21, 8年前 , 7F
是Silver
06/13 11:21, 7F
感謝指正

06/13 11:21, 8年前 , 8F

06/13 11:21, 8年前 , 9F
銅的日文是コッパー
06/13 11:21, 9F
那我這篇不就變成廢文了QQ

06/13 11:36, 8年前 , 10F
bronze改copper吧
06/13 11:36, 10F
不改了 當作我被打臉的歷史紀錄 阿斯

06/13 12:12, 8年前 , 11F
你是不是有看外行員
06/13 12:12, 11F
沒什麼時間看動畫 所以評論影片自然也沒看 更何況之前版上要推薦人看的 推的手法很糟就更不想看了

06/13 12:35, 8年前 , 12F
推貓貓
06/13 12:35, 12F

06/13 12:39, 8年前 , 13F
神父筆
06/13 12:39, 13F

06/13 13:08, 8年前 , 14F
預防性補血
06/13 13:08, 14F

06/13 13:30, 8年前 , 15F
之前不是有人分析 雷利教魯夫霸氣 另外一個人會教魯夫
06/13 13:30, 15F

06/13 13:31, 8年前 , 16F
果實覺醒的能力 忘了在哪篇分析文提到 也是海賊王的副手
06/13 13:31, 16F

06/13 14:42, 8年前 , 17F
樓上圖右邊那位很像可樂克斯
06/13 14:42, 17F

06/13 15:53, 8年前 , 18F
今天成為四皇的羅傑(紅髮?
06/13 15:53, 18F
感謝== 我到底在打三小啊啊啊啊啊啊啊啊啊

06/13 16:35, 8年前 , 19F
Rox會不會只是為了今年的劇場版,先舖梗
06/13 16:35, 19F

06/13 16:39, 8年前 , 20F
目前只有遊戲和環球表演和近期劇情扯到邊,劇場版零消息
06/13 16:39, 20F

06/13 16:40, 8年前 , 21F
銅是Copper 青銅是Bronze 但古代青銅器比銅器常見
06/13 16:40, 21F

06/13 16:40, 8年前 , 22F
沒人說不能是青銅啊
06/13 16:40, 22F

06/13 16:42, 8年前 , 23F
說銅的日文是コッパー有點不太對 銅的日文就是銅
06/13 16:42, 23F

06/13 16:42, 8年前 , 24F
(どう) Copper(コッパー)應該說是英文音譯
06/13 16:42, 24F
日文有時候麻煩的是外來語的借用 有時候借一借那個原意就不見或是變成衍伸意 不過起碼上面推文說的コッパー我覺得算滿合理 どう當然也是一個好的觀點 看尾田要怎麼玩文字遊戲而已

06/13 16:43, 8年前 , 25F
所以你說 bronze=rox? 可是rox比羅傑老欸 rox我覺得
06/13 16:43, 25F

06/13 16:43, 8年前 , 26F
純粹只是為了劇場版鋪路 紅髮講的可能是魯夫或黑鬍子
06/13 16:43, 26F

06/13 16:43, 8年前 , 27F
或從沒見過的腳色
06/13 16:43, 27F
不 我是想論"會有一個角色叫做Bronze出場的可能性" 但是結論我還是覺得紅髮指的是Rox

06/13 16:47, 8年前 , 28F
話說為什麼大家都一直說Rox 日文是ロックス 中文鼠
06/13 16:47, 28F

06/13 16:48, 8年前 , 29F
是洛克斯 英文是Lox,Rocks,Locks還是別的都不一定吧
06/13 16:48, 29F
嚴格說起來應該是Lox 我只有學日文一小段時間 覺得日本人是不是RL不分 發音念起來有夠像 而且語言這種東西滿容易以訛傳訛的 說不定真的是Lox呢

06/13 17:27, 8年前 , 30F
就好像講rox就可以晉升很懂一族一樣啊,反正還沒有官方版
06/13 17:27, 30F

06/13 17:27, 8年前 , 31F
翻譯
06/13 17:27, 31F

06/13 18:19, 8年前 , 32F
只是好奇為什麼只有這角色一出來大家都打ROX
06/13 18:19, 32F

06/13 18:19, 8年前 , 33F
看日語五十音其羅馬拼音架構就知道了,らりるれろ這一列
06/13 18:19, 33F

06/13 18:20, 8年前 , 34F
的發音是RA RI RU RE RO,如果要轉成外來語,那邊的發音
06/13 18:20, 34F

06/13 18:21, 8年前 , 35F
其他角色 像卡塔庫利,凱洛特,布琳...都沒有這樣啊
06/13 18:21, 35F

06/13 18:21, 8年前 , 36F
也會拿去替換L子音開頭的韻辭。
06/13 18:21, 36F

06/13 18:25, 8年前 , 37F
bugbook 應該說日文羅馬字寫成ra 但發音較接近[la]
06/13 18:25, 37F
捲舌音的問題吧 像是 乱 就是寫成ran 讀起來卻跟L很像==

06/13 18:27, 8年前 , 38F

06/13 18:28, 8年前 , 39F
https://goo.gl/d26N7r 這些音都很接近 都很像ㄌ
06/13 18:28, 39F

06/13 18:36, 8年前 , 40F
來看rr這類的顫音日語是怎樣處理好了……直接用一個音來
06/13 18:36, 40F
我又想到一個例子 蘿莉英文寫作loli 但是日文會用ロリrori去表示

06/13 18:38, 8年前 , 41F
解決,但要看是怎樣的詞。
06/13 18:38, 41F

06/13 21:06, 8年前 , 42F
還在BO5吧
06/13 21:06, 42F

06/13 21:06, 8年前 , 43F
理組?!
06/13 21:06, 43F
嗯啊 要一起來賣肝賺錢嗎?

06/13 22:13, 8年前 , 44F
純推簽名檔
06/13 22:13, 44F

06/13 23:15, 8年前 , 45F
bronze yasuo
06/13 23:15, 45F

06/13 23:46, 8年前 , 46F
三杯
06/13 23:46, 46F

06/13 23:50, 8年前 , 47F
你才銅牌 你全家都銅牌
06/13 23:50, 47F

06/13 23:54, 8年前 , 48F
別這樣,我還在打報告...
06/13 23:54, 48F
我也在寫結報== 每周公事 ※ 編輯: Nuey (101.15.112.148), 06/13/2018 23:59:26

06/14 00:58, 8年前 , 49F
自己人,就不噓你了,給箭頭就好(握)
06/14 00:58, 49F

06/14 01:24, 8年前 , 50F
回原po 英文有分R代表[r]跟L代表[l]兩種音 但是日文
06/14 01:24, 50F

06/14 01:25, 8年前 , 51F
ラリルレロ一種最接近 rori只是羅馬拼音的寫法而已
06/14 01:25, 51F

06/14 01:25, 8年前 , 52F
事實上ロリ如果搭配英文出現 必定是Loli 不會是Rori
06/14 01:25, 52F

06/14 01:27, 8年前 , 53F
事實ラリルレロ更像[l] 只是當初定羅馬字的人選用r
06/14 01:27, 53F

06/14 01:28, 8年前 , 54F
當原文是日文 需要用羅馬字/英文表記時才會以r為主
06/14 01:28, 54F

06/14 01:30, 8年前 , 55F
例如 琉球->Ryukyu 奈良->Nara 廣島->Hiroshima
06/14 01:30, 55F

06/14 01:31, 8年前 , 56F
當原文是外文 而外文本身是L時 就不會出現寫成"R"
06/14 01:31, 56F

06/14 01:34, 8年前 , 57F
包括和製英語 例如 レディー Lady, ガール Girl
06/14 01:34, 57F

06/14 02:20, 8年前 , 58F
羅傑的左手不知道跟紅髮救魯夫被吃掉的左手有無關係
06/14 02:20, 58F

06/14 02:32, 8年前 , 59F
原來是銅牌犽宿啊!還以為是賈巴
06/14 02:32, 59F

06/14 11:21, 8年前 , 60F
推可愛貓貓
06/14 11:21, 60F

06/14 11:56, 8年前 , 61F
推簽名檔
06/14 11:56, 61F
文章代碼(AID): #1R88Ui6z (ONE_PIECE)
文章代碼(AID): #1R88Ui6z (ONE_PIECE)