Re: 春日家的超能力說明
※ 引述《hb (HB)》之銘言:
: ※ 引述《JyhLih (古靈精怪)》之銘言:
: : 想問個智障的問題....
: 這個....看起來好像是STAR TREK的裡面的單字。
非也,單字來說美國的兩萬一千多部科幻片用的名詞都大同小義:p
: : VGR
: 會不會是ST系列的那個VOYGER?
pingpong
: : Phaser
: 相位槍。這種的比較大隻。
Phaser原來是電漿系兵器的稱呼
電漿為物質的第四"相"(Phase)
不過進十幾年來各種光學型態的兵器都總稱Phaser
所以現在幾乎聽不到美國人喊"Laser Guns"......etc
: : Torpedo
: 魚雷,也有譯為光雷。
"Photon Torpedo"簡稱-_-!
Torpedo最早是潛艇在使用的
--
ほくらはずっと 一刻館の住人だった。
笑い﹑泣き﹑怒り﹑そして﹑想った。
きっと これからも そうありつづけるだろう﹑そこに すべてがあるから。
きっと いつまでも一刻館は 時を刻みつづけてくれる﹑そこに ぼくらがいるから。
めぞん一刻 Forever
討論串 (同標題文章)
OrangeRoad 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章