Re: [心得] 好玩的Snoopy對白

看板Peanuts作者 (Good Grief!!)時間21年前 (2004/08/27 22:10), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Yenfu35 (宇文正平)》之銘言: : 某天,Snoopy帶著五隻小鳥去郊遊。 : 他想: : While we're out here, we really should do some bird watching... : 當Snoopy帶著Wodstock等小鳥出去效遊時 (這時侯應該是當Beagle Scout) 他想說應該要好好去「賞鳥」 所以才會命令Woodstock們互相「觀賞」呀 XD : 於是轉過頭來命令: : Conrad watches Bill, who watches Harriet, who watches Woodstock, : who watches Olivier, who watches Conrad! : 語畢,捧腹大笑: : Ha ha ha ha! : 但是顯然沒有鳥聽懂。 : 他帶隊繼續向前,面色凝重,想: : Birds have no sense of humor. : ----The strip ends---- : 他的意思是: : 要Conrad看Bill,要Bill看Harriet,要Harriet看Woodstock, : 要Woodstock看Olivier,要Olivier看Conrad。 : 換言之,會形成這樣的結果: : Conrad--->Bill--->Harriet : ^ | : | | : Oliver<---Woodstock<-- : 而作者引用這篇漫畫的目的,是說明句子可無限延長的特性。 : 但我認為這也說明了英文從屬子句結構的複雜性。 :-- : 推 maldini3:說真的~~看莫耶...大概是我英文太差了(汗) 220.133.82.199 08/27 也可能因為你是鳥類的關係? <joke> :p (Birds have no sense of humor.) (鳥類都沒有幽默感) 其實常常看Peanuts的漫畫的話 應該也會發現 Snoopy其實常常會開Woodstock的玩笑 或是和Woodstock說笑話 只要Woodstock聽不懂又或是因為這些笑話而不高興時 Snoopy大多會說Birds have no sense of humor 或是類似的話 -- 歡迎各位對《花生漫畫》有興趣的網友來 PTT bbs 站上的 Peanuts 版看看喔! *^_^* 史努比和他的兄弟姐妹:Snoopy, Spike, Olaf, Andy, Marbles, Belle, Molly, Rover 糊塗塌客和他的弟兄們:Woodstock, Bill, Harriet, Olivier, Conrad, Fred, Raymond 花生漫畫裡的主要人物:Charlie Brown, Sally Brown, Lucy van Pelt, Linus van Pelt, Rerun van Pelt, Marcie, Peppermint Petty, Schroeder, Franklin, Pigpen, Violet, Eudora...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.255.129.163 ※ 編輯: qaz2 來自: 128.255.129.163 (08/27 22:20)
文章代碼(AID): #11Bq3KXT (Peanuts)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #11Bq3KXT (Peanuts)