請問

看板PokeMon (PokeMon - 寶可夢)作者 (湛藍天空)時間20年前 (2004/05/12 00:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
請問小火龍跟傑尼龜 如果要翻成英文 該怎麼翻譯呢? -- 注音文,實際上叫做分散式阻斷中文攻擊(Distributed Denial of Chinese)   定義: 攻擊者利用某種發音符號參雜在文句之中,使其閱讀困難, 稱為阻斷中文攻擊(Denial of Chinese),簡稱 DoC。 而使整篇文章充滿非中文的發音符號,則稱為分散式阻斷中文攻擊, 簡稱 DDoC。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.140.74
文章代碼(AID): #10eGMy0I (PokeMon)
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文
20年前, 05/12
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
1
1
20年前, 05/05
20年前, 05/12
20年前, 05/12
文章代碼(AID): #10eGMy0I (PokeMon)