[閒聊] 流しそうめん vs. 冷麦

看板Rozen_Maiden作者 (狐の嫁入り)時間19年前 (2005/12/16 22:09), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
第九話裡大家為了替翠星石打氣 而舉行了"流しそうめん"(華盟翻"清流素麵")的活動 其實這本來應該是要用剖成兩半的竹筒當滑軌的 (像這樣 http://blog.livedoor.jp/afab/archives/6238195.html) 但畢竟都市裡竹子沒那麼好找,純只好用寶特瓶拼出來,手也真的滿巧的 一團團素麵順著水流下來的清涼感....算是日本夏天的風物詩之一吧 不過這篇的重點是要談典子搞錯了買成 冷麦(ひやむぎ) 這裡華盟翻成 冷蕎麥麵(冷やし蕎麦),光看漢字是挺像的 但其實相較於冷蕎麥麵用的原料是蕎麥,冷麥麵則是用一般的小麥粉製作的 (因蕎麥只在夏天能收成 可以說冷麥是種因應其他季節想吃蕎麥麵而誕生的產品  所以近年來開始在澳洲等地栽培蕎麥並進口後,冷麥麵就漸漸式微了) 換句話說冷麥麵跟素麵(そうめん)、烏龍麵等材料都是相同的 尤其是跟素麵外觀上的差異更是非常小(三種麵的口感咬勁還是不太一樣) 所以從前就常常會在冷麵裡加上一些染色成粉紅色或綠色的麵條以玆區別 通常一束麵只有幾根而已....如果用來染色的是像菠菜汁等天然素材 那的確可能會有點不同的味道,不過....我說小翠啊.... 即使是粉紅色的麵也一定不會有草莓味的說!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.47.107

12/16 23:16, , 1F
那是要讓大家知道他已經打起精神 才腹黑說出那句話的
12/16 23:16, 1F

12/16 23:25, , 2F
草莓味讓我想到keroro片頭的侵略音頭..囧
12/16 23:25, 2F

12/16 23:35, , 3F
我知道她是腹黑啊orz 只是開玩笑說可以掰好一點而已啦...
12/16 23:35, 3F

12/18 04:07, , 4F
真貼心啊...
12/18 04:07, 4F
文章代碼(AID): #13eigelx (Rozen_Maiden)
文章代碼(AID): #13eigelx (Rozen_Maiden)