看板 [ SMJ ]
討論串請問各位大大
共 10 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者terminator2. (Gene Starwind)時間23年前 (2001/11/22 21:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嗯.小弟改天再去看看是不是盜的.不過應該不是ㄅ.我記得她一套要兩千多的樣子. --. 艾布利亞。芮伊。. ꄊ 杜拉布雷斯克。巴里紐子爵拉菲爾十翔長.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者mercuries. (baseball prince)時間23年前 (2001/12/13 01:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
今天我去買了SMJ TV2,木棉花版的vcd,一套九集499元. 以vcd的畫質來說,算是不錯了。. 其實,我覺得木棉花把一整套用500元左右的價格賣,. 讓人比較有買的慾望,像是其他的vcd,dvd,. 一片就要約250~450,實在沒有買下去的動力。. 可惜沒看到tv 1的vcd,以前中視撥的時

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者titain. (JS專用祭司.......)時間23年前 (2001/12/14 11:13), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
JtoX光華看到450的價格了....... 可是TV1反而還要1600?. 而且盜版的DVD TV1和2都出了,不過JtoX的標題居然翻成"銀河醒目女"...,,.凸>_<凸. JtoX的翻譯錯字蠻多的,甚至到後面還有把萊姆改成艾梅,紅莓改成紅火妹。凸>_<凸. 不過看在沒把日本翻成賈波尼,就忍耐

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者terminator2. (Gene Starwind)時間23年前 (2001/12/26 03:08), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
^^^^^^. 呼呼呼..能翻成這樣.粉難相信翻的人有學過日文^^. --. 艾布利亞。芮伊。. ꄊ 杜拉布雷斯克。巴里紐子爵拉菲爾十翔長.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者titain. (JS專用祭司.......)時間23年前 (2001/12/26 18:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實嚴格上來說也不能夠說錯,因為提拉茲二號星上四大國家本來就只應該是. 各國的人自己再發展出來的,硬是要說不是日本好像也不能說錯...... 只是其他的地方就實在是錯的有夠離譜的..........-_-.