[轉錄]流れ星へ/スリーライヅ
※ [本文轉錄自 Test 看板]
作者: kurahia (總攻倉日嵐) 看板: Test
標題: 流れ星へ/スリーライヅꄊ時間: Fri Aug 14 15:52:55 1998
給 流 星 / 歌:三光隊
: Search for Your Love .......
(英文請總受小梨翻;p;p)
: きみはいつも かがやいていた
妳一直都是那樣的閃閃動人
: 笑顏ひとつ ちいさな星
不論是笑臉或是小小的星星
: 大切にしてたよ (永遠のStarlight)
我都十分珍惜唷(永恆的starlight)
: あの日ぼくは 守れなくて
那時的我沒有能力守護(妳)
: くやしなみだ こらえただけ
只有忍住悔恨的淚水
: 痛まが残(殘)るよ (忘れないSweet heart)
但心痛卻仍依然存在(無法忘懷 sweet heart)
: Search for your Love 宇宙の水晶
尋找妳的愛 宇宙的水晶
: Search for your Love なかなかでくれ
尋找妳的愛 就算是奢願也請幫忙
: Search for your Love ほんとうは
: だきしめだいのさ
尋找妳的愛 想緊緊擁住真實
: きみの香りずっと(さがしてる)
不停尋找著妳的香味
: ぼくの声(聲)よとどけ(あいしてる)
請傳達我的話語吧 (我愛妳)
: いまどこにいるの(Moonlight Princess)
現在妳究竟在何方 (月光公主)
: ぼくのプリンセス
我的公主
: こたえて(Answer for me) いますぐ(Answer for me)
請回答我(Answer for me) 就是現在(Answer for me)
: こたえて(Answer for me) やさしく(Answer for me)
請回答我(Answer for me) 溫柔地(Answer for me)
: とおい夜空 かけぬけてく
在遙遠的夜空中追逐著
: 流れ星に うよいは
向流星許願
: あいたいとささやく(つたえてよ Starlight)
喃喃述說著想見妳(請幫忙傳達吧starlight)
: 時がすぎて おとなになる
因時光流轉而成為大人
: ぼくはやっと 気(氣)づいたのさ
我終於發現
: たりないかけらに(そばにいて Sweet heart)
不足的碎片(就在身邊 Sweet heart)
: Search for your Love 銀の海原
尋找你的愛 在銀色海洋中
: Search for your Love 船はただよう
尋找你的愛 船是免費的唷
: Search for your Love くるおしさい
尋找你的愛 發狂似的
: 流されてゆる
搖搖晃晃地漂流著
: きみの香りずっと(さがしてる)
不停尋找著妳的香味
: ぼくの声(聲)よとどけ(あいしてる)
請傳達我的話語吧 (我愛妳)
: ★ぼくのプリンセス
我的公主
: こたえて(Answer for me) いますぐ(Answer for me)
請回答我(Answer for me) 就是現在(Answer for me)
: こたえて(Answer for me) やさしく(Answer for me)
請回答我(Answer for me) 溫柔地(Answer for me)
★Repear
--
幽白雙璧之米達麥 嵐的名言:
青春. 就是愛與體力的勝負!
SailorMoon 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章