[創作]李花(二)
按照慣例先說些廢話....
昨天無意中發現了兩個成語,不知道算不算有趣?
「李下無蹊」:
這是反用「桃李不言,下自成蹊」的成語,
來稱頌唐代兩名「李」姓官員,為人正直,能秉公任用人才,
讓想賄賂的人沒有門路可走。
恰巧其中一人當時的官位也是吏部侍郎,
於是就想起絳攸大人有言:
「哼,這些膽敢賄賂我的傢伙以為我會給他們好臉色看嗎?」
真是李下無蹊的不二人選啊!
「豔如桃李」:
意思應該不必說明,
而其出處(如果教育部國語辭典沒有出包的話)來自聊齋志異:
「為人不言亦不笑,豔如桃李,而冷如霜雪,奇人也!」
猛然看到最後三個字的時候……當場楞了三秒,這就叫無巧不成書嗎?
----------------------------------------------------------------------------
(正文)
少年站在這座華麗非凡的宅邸的巨大門前。
這是在開玩笑吧?這種宅邸的主人居然說要收養我這種流落街頭的孤兒?
少年懷著滿心的疑惑與一絲絲的期待,開口詢問站在身後的那個人。
「你為什麼要收養我?」
想不到卻得到這樣的答案。
「因為我最敬愛的大哥最近收養了一個小孩,
我認為我也應該好好體會養小孩的辛苦才對。」
………什麼嘛!換句話說就是一時興起、心血來潮?這未免太瞧不起人了吧!
慘遭打擊的少年決定第二度拒絕這個提議。
但還沒開口,對方已經逕自快步朝屋內走去了。
少年追了上去,還來不及開口,對方已經先一步喚來了家僕。
「這個孩子以後就住在這裡,你們照顧照顧他。」
說完,就消失在錯綜複雜的迴廊之中。
留下少年愣在原地,隔了數秒才大聲喊道,
「喂──!我說了我不要!」
當然,聲音完全沒有傳進那個該聽見的人耳中。
於是,少年非出於本意地被留在這座一輩子連夢都沒夢見過的豪宅之中了。
「這裡到底有多少房間啊……真的都有人住嗎?」
少年走在不斷延伸,看似永無止境的迴廊上,不知所措地來回張望,
他已經在此徘徊了一個時辰以上了。
原本是想去找那個聲稱要『好好體會養小孩的辛苦』,
卻從頭到尾都沒看見人影的人,
對他說自己要離開的,
想不到卻迷路了。
而宅邸中的人見到他,都只是默默地點一點頭,沒有人主動和他說話。
在這種狀況下少年也不好意思主動開口向人問路,
正感到不知如何是好的時候,從頭頂上方傳來了一個聲音。
「怎麼?在參觀環境嗎?還是說第一次住這種大房子所以迷路了?」
這種一開口就充滿調侃意味的說話方式,少年這輩子只見過一個。
少年立刻朝聲音的來處抬起頭,
在二樓的露臺看見了手持摺扇,依靠在欄杆旁,
嘴角帶著揶揄的笑容,正悠哉悠哉地向下望著自己的那個人。
「你……你什麼時候出現在那裡的?」
「打從你第一次經過這裡的時候。
哦,對了,你現在是第十三次經過這裡了吧?如果我沒算漏的話。」
‧‧‧‧
「我、我只是在活動身體罷了!」
「這樣啊──那麼,你就繼續在這活動身體囉。」
說完,那人立刻以優雅的姿態轉身離開。
「等、等一下!我有話要和你說!」
對方停下腳步,回過頭來,臉上仍然掛著那令人不悅的笑容。
「哦?有什麼話趕快說,我可是很忙的。」
明明就閒到可以花一個時辰以上的時間計算他的徘徊次數……
真是個討厭的人。
「我要離開這裡。」
少年斬釘截鐵地說。
看著少年堅決的表情,那人臉上的笑容似乎也產生了些許的變化。
「離開了這裡,你還有其他地方可以去嗎?」
那是兩人第一次見面時的那種冷淡語氣。
「去哪裡都可以,反正我本來就在街頭流浪。」
那人盯著少年,經過短暫的沉默後,冷冷地說:
「既是如此,那就隨便你。這座宅邸的大門你隨時可以走出去。」
說完,頭也不回地消失在華麗的房舍之中。
而佇立在原地的少年,則是若有所思地目送著對方離去的身影。
(待續)
-----------------------------------------------------------------------
面對尚未說出其名言──我決定的事,你以為有說不的餘地嗎──的那個人,
迷途的少年到底是如何錯失脫離其魔掌(?)的機會的呢……?
PS.本文乃是走感人路線,只要半途沒有迷路的話!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.32.181.117
推
05/15 18:09, , 1F
05/15 18:09, 1F
推
05/15 18:56, , 2F
05/15 18:56, 2F
→
05/15 18:59, , 3F
05/15 18:59, 3F
推
05/15 19:18, , 4F
05/15 19:18, 4F
推
05/15 19:51, , 5F
05/15 19:51, 5F
推
05/15 20:18, , 6F
05/15 20:18, 6F
推
05/16 16:05, , 7F
05/16 16:05, 7F
推
05/21 16:20, , 8F
05/21 16:20, 8F
→
05/21 16:21, , 9F
05/21 16:21, 9F
※ 編輯: siegcheis 來自: 163.32.181.120 (05/29 10:08)
Saiunkoku 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章