看板 [ Seikai ]
討論串[問題] 星界軍的拔錨
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 3→)留言8則,0人參與, 最新作者Zero0910 (偷雞沒摸)時間18年前 (2006/12/09 01:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
星界軍出航時艦長都會喊一句"dai se rei". 有人知道這句話正確說法嗎?. 感謝. --. 龍魂永不滅,只是暫分飛。. 紅海再現時,凌雲昂首回!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.132.226.25.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者aaronliu0719 (hmm....)時間18年前 (2006/12/12 16:20), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
不過日本歷史上是有"大陸令","大海令". google到的結果. http://www.h2.dion.ne.jp/~sws6225/kairei/daifr.html. 大海令是海軍軍令總部長對下轉達天皇勅令的命令. 大陸令意義上基本相同,只是套用在陸軍. 這和拔錨差的頗多....XDDD. 所

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者flywingz0005 (杜薩紐‧艾布利亞)時間17年前 (2007/05/19 22:21), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
日亞(維)辭典官網放出來了. http://www2.odn.ne.jp/ihatov/SEIKAI/ABH_DIC.html. ダイセーレ:抜錨. 所以說是亞維語唸法沒錯,翻成中文我想翻"啟航"比較恰當吧. --. 星たちよ. 汝の命短き眷族の望みを聞くがよい. 我らの望み それは. 汝の本降ちゆ
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁