討論串[請益] 安娜降靈的台詞...
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者ewolf (躍動する殘忍な嘲笑 )時間21年前 (2003/12/22 22:33), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
就是她在召喚附身合體的時候講的話.... 好像在召喚喪助附身來修春雨的時候有講一次.... 後面還有嗎.... 希望有單行本的板友可以幫忙回一下.... 如果有日文當然很好嚕.... (不然我還要翻譯XD). 先在這裡謝過了...^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ Fr

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者kagea (Angel's Father)時間21年前 (2003/12/31 21:02), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
一之為父,二之為母,三為故里兄弟。回向我身. 幽幽黃泉,聞我聲者起。落落數珠,聽我音者來!. 就這樣= =. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.58.179.194.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者jumpdc (jumpdc)時間21年前 (2004/01/09 01:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
今天看到日文版的,寫下來大家看看就好. 我覺得中文翻的還不錯. つ ちち はは. ひとつ積んでは父 のため ふたつ積んでは母 のため. きょうだい わ み えこう. みっつ積んではふるさとの兄 弟 我が身と回向 する. よ こえ き た あ. あの世のハテで この声 が 聞こえたならば 立ち上がれ.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁