Re: [問題] 青年島耕作日本都出到第四集了,台灣在ꤠ…
※ 引述《cyopoko (大破)》之銘言:
: ※ 引述《scottkobe (四重奏)》之銘言:
: : http://shop.kodansha.jp/bc2_bc/search_view.jsp?b=3521397
: : 2006/2/23就出了
: : 台灣翻譯需要四個月嗎
: : 尖端阿尖端,你還在混。
: 書很早就已經完成了
: 現在就只差日本講談社審核
: 別把書出得慢的理由全都推給出版社
: 書早出一天,就可以多賺一天
: 為什麼還要把書壓著延遲不出呢?
: 與其在這邊念,還不如祈禱日本方面趕快授權與審核完畢吧!
第三集入手,弘兼老師預言~
中國共產黨結束在胡錦濤手上!
--
Elegance doesn't mean being noticed, it means being remembered!
- Giorgio Armani
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.144.208.210
→
08/17 03:16, , 1F
08/17 03:16, 1F
推
10/01 23:43, , 2F
10/01 23:43, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Shima-Kosaku 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章