Re: [建議] 如果第一次看篠原千繪的作品 你會推薦?

看板Shinohara作者 (654是誰啊)時間19年前 (2005/07/24 00:35), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串17/21 (看更多)
※ 引述《familylove (嗯?!真糟~~)》之銘言: : ※ 引述《familylove (嗯?!真糟~~)》之銘言: : : 前文恕刪 : : 我今天第一次看完篠原老師的作品, : : 而第一個看了闇河魅影, : : 哎呀,不能用言語表達的感覺...太好了... : : 我本身就對古文明的事情很有興趣, : : 我想此部漫畫能深得我心的原因就在於有很好的劇情背景, : : 而且是有根據的歷史背景, : : 太棒了, : : 稍後在po上我的心得, : : 我再去複習一下,呵呵! : http://www.geocities.com/Tokyo/Highrise/2004/index02.html : 這個網站雖然很久沒更新了, : 但是看的出以前用心經營的痕跡, : 裡面有需多有關西台的文獻喔, : 還有它的背景音樂,也很不賴! 首先 這一篇我先聲明 關於這個網站的不少歷史資料是錯的 尤其是戰爭女神那段 根據那個網站的描寫應該是北歐三女神之一 而不是美索不達米亞平原的記載 給戰爭女神的頌歌也寫錯了 兩河流域寫給戰爭女神的詩歌紀錄只有"一首" 還不包括基爾美珈什(高中歷史有好好上過就知道這是什麼) 裡面一些零星的記錄 神祇的地方...全錯 也有大大看出來,那其實是埃及諸神 有辦法搞成這樣我也佩服站長 所以我討厭用網路查資料 一堆謬誤不全的還被膜拜 接下來我打的文章 是我孜孜矻矻從很多百科全書 典籍記載,神話專集,甚至是原文書上面找來的 我會努力把這些零碎不全的東西拼成一篇完整的文章 另外,這些資料都是我國中看的 畢竟我迷天是紅河岸(大然的翻譯真爛,不想用)這部作品是我國中的事 後來覺得拖戲,也沒繼續看下去 也許會有些謬誤(尤其是譯名的部份) 但我敢保證不會有張冠李戴的情形 為什麼??因為西台亡國的早 有關他的的資料不多 至少比我背過的中國史少多了 XD 最後會附上參考書籍 如果我還記得我看過的所有書名的話 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.11.223

220.131.227.143 07/24, , 1F
那先感謝你摟,我還滿想知道正確史實的!
220.131.227.143 07/24, 1F
文章代碼(AID): #12ud7kKV (Shinohara)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #12ud7kKV (Shinohara)