[翻譯] 佐藤日向 わたしことば#3「自分星」

看板ShoujoKageki作者 (百合一生推)時間7月前 (2024/05/06 03:03), 編輯推噓9(903)
留言12則, 9人參與, 7月前最新討論串1/1
https://thetv.jp/news/detail/1196216/ #3_自己的明星 當我還是高中2年級的時候,我人生的選擇突然增加了 當我對只靠聲音表現的聲優這個工作感到興趣時,我轉到了聲優班去。 在這之前,我的工作全部都是把自己本身表現出去的演員, 接下來該怎麼辦我開始尋找新的道路。就在那時,從當時的經紀人那得到了改變人生的 機會、「有個舞台、動畫都是同一個演員演出的作品要試試看嗎?」 現在我可以這麼說,剛開始考慮大學的階段時我已經開始考慮「說不定不得不辭掉所有 高中生時的工作」了。放學後,直到學校快要關門的最後一刻, 我經常和同齡人討論“我們能做夢到什麼時候呢?” 就在那時我得到了參加動畫「少女☆歌劇 レヴュースタァライト」的試鏡機會。 感覺到是能夠展現我所有的經驗的地方,所以對試鏡的熱情遠超過我以往的時候。 「少女☆歌劇 レヴュースタァライト」的試鏡不是一般的動畫形式,而是 2.5次員舞台的形式。初次審查是歌唱和舞蹈,歌唱是自選曲,舞蹈是記住現場給的編排 在評審面前展示的模式。 到目前為止,我參加過幾次這種類型的試鏡經歷一次又一次的失敗, 我心理已經逐漸能知道「這說不定可行」、「阿~這沒辦法」的感覺。 對其他人來說可能難以理解,但是應該可行的感覺,在那個試鏡的空間裡是存在的。 幾乎是只要我堅信就能夠激勵自己一樣 這次的試鏡,從抵達會場的那刻,就有「可行喔」的感覺。我在有才藝課程的高中就讀 ,在試鏡會場遇見的大都是同學或是後輩。 平時的話我總是先想著「絕對不會輸。不想輸。不想輸了之後在學校碰到她們」, 但是我還記得很清楚,這一次這樣的心情只占了2成左右,周圍的人唱了怎樣的歌、 哪種類型的舞蹈的表現最能吸引人、這樣的心情更加強烈。 這時的我內心只有一個念頭,那就是絕對不想輸。而且,經紀人對我說「我很期待喔 ,只要努力了未來就能夠做各種工作喔」,反而給我帶來了壓力,沒效果的時候比較多 這樣討厭輸抗壓能力又弱的我,在第六節課開始前就提早離開前往試鏡會場。 在會場附近做伸展和發聲練習的同時閉上眼睛,不斷告訴著自己要認真做到最好。 我知道自己比別人笨拙,根據過去經驗,我也知道緊張時身體會變很僵硬, 所以無論其他人怎麼說,我都想在試鏡前把自己調整到最佳狀態。 這就是我對這個試鏡賭上自己人生的決心。 到了試鏡正式開始時,我緊張得好像歌詞都從腦袋中掉出來了。即使如此 想著「只要音域能傳達到就好!全部都用La調來唱!」我還是唱到了最後。 那時我沒有後悔,反而是有一股爽快感。試鏡的尾聲,我還記得被問到「有什麼喜歡的 動畫嗎?」這種專業領域的問題,宅宅開關打開就劈哩啪啦講著喜歡的動畫,我到現在 還記得當時作為評審的古川(知宏)監督笑了。 試鏡回家的路上我感覺像是一場夢。真的很快樂。還想要繼續跳舞、繼續唱歌。 但是果然還是很快樂,那樣的感覺不斷地湧上心頭,無法自己一個人承受還跟媽媽通了 約30分鐘的電話。假使就算沒有被錄取,這我也是第一次感覺自己使出了100%的試鏡。 在高中即將畢業的時候,在數學課結束時收到了錄取的電話。和星見純那的相遇, 成為我高中生涯最後抓住的自己的明星。而我與她的初次相遇是在畢業典禮的那一天。 原本是以神樂光的角色參加試鏡的,所以一直在想到底會是哪個角色就這樣 穿著制服前往現場。 在スタァライト的最初現場,第一個問題被問到「請說出裡面最喜歡和最能共感的角色」 我回答說「99期生最喜歡的角色是克洛緹娜。因為從她眼裡散發著自信的光芒。但在 共感方面是純那,不管是在思維還是性格上相似的地方實在太多了,都很笨拙 讓人感到著急。」這樣說的同時也想到「或許最能夠演得像自己的唯獨星見純那了吧」。 所以被選中星見純那或許是命運的安排,又或許是自己的選擇吧 和純那一起走來已經過了7年,那個時候,什麼都不知道的我遇見了能夠信賴又值得尊敬 的人們,多虧遇見了純那,我才能看到許多想像不到的景色。 雖然說機會下人人平等,但機會造訪的聲音實際上非常的小。那個時候 能注意到自己的明星真是太好了。說不定是純那頭上的鈴鐺在呼喚著我呢。 這是與一個重要且特別的最閃耀的女孩子相遇的故事。 至今為止我看到的特別景色的故事,就留在下次說吧。 有chatGPT好安心,方便潤稿,但有時潤過頭偏離原意還是要自己檢查過一遍 -- 少女歌劇コンソールゲーム舞台奏像劇-遙かなるエルドラドNintendo Switch、Steam 日本語/英語/簡体字/繁体字 https://i.imgur.com/75nCMeC.png
https://www.youtube.com/watch?v=XRaxV40NSNE
https://www.youtube.com/watch?v=aprPwXsfSOU
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.243.37 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ShoujoKageki/M.1714935811.A.66B.html

05/06 08:11, 7月前 , 1F
05/06 08:11, 1F

05/06 16:06, 7月前 , 2F
推翻譯
05/06 16:06, 2F

05/06 16:52, 7月前 , 3F
感謝翻譯
05/06 16:52, 3F

05/06 17:06, 7月前 , 4F
推翻譯,這系列前面兩篇訪談還有日向小時候的照片超可愛
05/06 17:06, 4F

05/06 17:06, 7月前 , 5F
05/06 17:06, 5F

05/06 18:13, 7月前 , 6F
太勵志了
05/06 18:13, 6F

05/06 22:58, 7月前 , 7F
推推
05/06 22:58, 7F

05/07 12:28, 7月前 , 8F
啊不用翻了
05/07 12:28, 8F

05/07 12:28, 7月前 , 9F
剛好是日向的專欄 超想聽他們所有人跟ス的相遇的
05/07 12:28, 9F

05/07 12:28, 7月前 , 10F
18歲遇見的作品欸 完全的人生道標
05/07 12:28, 10F

05/08 11:36, 7月前 , 11F
05/08 11:36, 11F

05/09 06:06, 7月前 , 12F
感謝翻譯
05/09 06:06, 12F
文章代碼(AID): #1cDzW3Ph (ShoujoKageki)
文章代碼(AID): #1cDzW3Ph (ShoujoKageki)