[閒聊] POP STORE 花の女神たち 花語

看板ShoujoKageki作者 (HD)時間1天前 (2025/06/10 01:23), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 22小時前最新討論串1/1
新的快閃店炸翻河道。 永遠可以相信ス的美術品味。 https://pbs.twimg.com/media/Gs_X6yrbAAAdSNd.jpg
https://www.volks.co.jp/blog_sr/akiba2/2025/06/09/028441.html --- 這次的主題是花之女神,理所當然的每個人各自佩帶著一種花。 唯一的大圖不是很明顯, 其實還有用花當背景的其他商品 剛好推上有有識之士幫忙整理,就順便分享。 https://x.com/OmOchichan_ovo/status/1932013745578082530 https://www.volks.co.jp/blog_sr/akiba2/2025/0609_02.jpg
華恋 - 鬱金香(チュウリップ) 鬱金香花語大部分是「愛の告白」「美しい瞳」「思いやり」「博愛」。 首個印象果然還是以各自的顏色來選擇適配的花朵。 不過花語,愛的告白、美麗的瞳孔、憐愛、博愛, 也非常的華戀w 紅色跟粉色鬱金香還有不同的花語,分別是: 紅:「真実の愛」「愛の告白」 粉:「誠実な愛」 有著相當強烈的示愛形象的花(這華戀)。 有很多軼聞的一種花, 有這麼強烈愛的由來,一說來自神話, 三個男子各自獻上皇冠、寶劍、財富給一名女子,女子無法做決定, 最後花神就把三個寶物化做為花的一部份, 分別代表花、葉、根,所以在中古歐洲也是權貴的象徵。 光 - ネモフィラ(粉蝶花) 花語是「可憐」「成功」「あなたを許す」「清々しい心」「永遠」。 配色當然也是適配光的。 花語也是很搭的類型,無論是楚楚可憐還是純潔心。 和名非常的美,叫做瑠璃唐草(瑠璃色、形似唐草)。 一說原諒你的由來來自希臘神話, 一個男人說要與女子結婚,即使獻上性命也在所不惜, 神聽到後讓兩人結婚,也確實收走男人的生命。 女子則終日在冥界之門哭泣,不忍心的神則把女人變為了花朵在旁守候。 那就是ネモフィラ。 まひる - ピンポンマム(乒乓菊) 菊花的一種,名字正如其外觀是球形。 花語是「真実」「高貴」「私を信じて」「君を愛す」「生命力」。 綠色還有「希望」「再生」「健康」的意思。 查了一下是真的有綠色的品種,不是染色。 菊花在東亞文化圈有很強的祭祀、紀念形象, 就有健康、生命力之類的花語。 日本皇室的代表花(家紋)也是菊花,估計高貴是出自這裡。 健康、生命力,まひ。 純那 - ブルースター(日本藍星花) 花語有「幸福な愛」「信じ合う心」「幸福な愛」「望郷」。 有些負面的則有「早すぎた恋」「身を切る想い」。 花語相當中規中矩。 但有趣的是藍星作為一種藍色的花, 青い花在歐洲文化天然帶有浪漫主義的渴求、追求。 (沒錯,志村老師的青い花) (上面的ネモフィラ就沒有這種詮釋w) 那種幻夢與現實的距離。 和名就跟ネモフィラ相當接近了,叫做瑠璃唐綿。 特地查了一下,似乎只有日本產藍星花才是對應畫中的樣子, 直接找藍星花意外的像是兩種不同的花。 なな - ひまわり(向日葵) 相當送分題了。 花語是「あなただけを見つめる」「憧れ」「情熱」, 基於向日葵會追逐朝向陽光的特性,花語非常的易懂。 也非常的大場奈奈。 也是有著很強烈的示愛意義的花。 補充了一個四朵的意義是「あなたに一生の愛を捧げます」, 向妳獻上一生的愛。 順帶一提說到向日葵就不得不提到那個男人-梵谷, 無疑是世界上最具代表性的向日葵畫。 香子 - 桜(櫻花) 也算是相當好辨識。 花語有「精神美」「純潔」「優美な女性」「高潔」「優れた美人」。 作為日本最具代表性的花種, 與日本舞傳人可以說再搭不過。 也如此恰好是粉色(紫色)。 在法語有「Nem’oubliez pas(私を忘れないで)」的意思, 一說是櫻花散落的太快所引申的意義。 (歐洲應該只有櫻桃那種吧) 英語則有「eminent instruction(優れた教育)」, 來自華盛頓的櫻桃樹的故事。 双葉 - パンジー(三色堇) 花語有「思慮深さ」「あなたのことを考えている」, 紫色又特指「誠実さ」「思慮深さ」「揺るぎない魂」。 非常有雙葉特色的強悍花語。 比較有趣的是有跟情人節(基督教聖人バレンティヌス(聖瓦倫丁))有關的故事, 說他在羅馬時代被迫害後,在獄中用這種花留下了「不要忘記我」的留言。 所以三色堇在法語來自「パンセ(Pensée)」,也就是思想、思考。 法語花語就引申為「私を思って」。 跟香子正好一對。 推上說的「ひとりにしないで」,看了解釋是說這種花不會單獨開, 這也很有味道。 クロディーヌ - マリーゴールド(萬壽菊) 花語是「気品」「変わらぬ愛」「信頼」, 也有「勇者」「健康」的意思。 但也有負面的「嫉妬」「絶望」「孤独」。 因為某首歌很紅,所以通常會被翻成金盞花, 但實際的中文是萬壽菊, 和名千寿菊、万寿菊,都有使用。 負面的花語也來自希臘神話,說的是因為被嫉妒,阿波羅與戀人被迫分離, 再次見面對方已經形容枯槁,在死亡邊緣。 於是阿波羅就將其變為マリーゴールド。 但又有另一種是說,少女愛上阿波羅,每天都在原野上等到旭日升起, 直至死亡,靈魂走向太陽。最後留下的身姿就是マリーゴールド, 也是勇者、不變之愛的由來。 調性跟顏色也很搭克洛子。 真矢 - 百合 「純粋」「無垢」「威厳」 而且是純粹的白百合。 有種果然是首席的感覺嗎w 因為太常見反而沒什麼好聊的, 百合花飾是一種常見的歐洲貴族象徵(但實際是出自鳶尾的形象)。 (要說的話古代人似乎把百合當作一種花的通稱) --- 順帶一提我覺得神來一筆是髮尾的顏色變化, 特別是純那跟小光的超好看。 之後有通販的話應該會收一套プロマイド吧, 還好不是只有壓克力牌之類的。 -- What makes life so magical? Life is like a musical 何度も私に会いに 今日も私に会いに来てね -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.232.23.134 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ShoujoKageki/M.1749489797.A.7BA.html

06/10 07:21, 22小時前 , 1F
等通販囉
06/10 07:21, 1F

06/10 07:52, 22小時前 , 2F
06/10 07:52, 2F
文章代碼(AID): #1eHnY5Uw (ShoujoKageki)
文章代碼(AID): #1eHnY5Uw (ShoujoKageki)