Re: 風魔咆裂彈〈ボム‧ディ‧ウィン〉
※ 引述《Slayers (ぴこぴこリナちゃん)》之銘言:
: 局所的に突風を捲き起こす風系の魔法です。
: 第二話では,リナが自分たちの船を動力す
: たあに使いました。この際作用,反作用の
: 法則から般は動力ないと考えるのが普通で
: すが,實際に般が動いたいとから見ても,
: 魔法による作反用の力は術者には及ばないと
: 考えられます。
在局部地區突然捲起風的魔法
在第二話時為了作為莉娜等人的船的動力
而使用過。雖然在這種情況下,普通會因為
反作用力而無法使船前進,但是實際上由船
還是會前進來看,反作用力是不會施加在施
法者身上這個看法也可以被考慮。
: 第四話でゼルガディス使った風魔咆裂彈
: 〈ボム‧ディ‧ウィン〉はまさに科學と
: 魔法の融合といえるでしょう。閉じた空間
: (この場合,大砲の筒)の中で突風を起こせ
: ば,その空間の中の物體, この場合,アメリア
: 指向性をもって飛んでいきます。
: ここに"人間大砲アメリア"の完成を見たわけです。
: このときの初速は,推定每秒1200mこれは,現代の
: 戰車の擊ち出す砲彈のSPEEDに披敵します。
: この衝擊に"生身"の身體で耐えたアメリア,さすか
: 超合金娘の面白躍如といたとこるでしょうか(笑)
在第四話時ゼルガディス所使用的風魔咆裂彈
〈ボム‧ディ‧ウィン)應該就是科學和
魔法的融合吧。在密閉空間裡
則在此空間裡的物體,此種情況就是アメリア
將會成指向性的飛出。
在此可以看到"人間大砲アメリア"的完成
此時的初速,推定每秒1200m。這個,可以和現代的
戰車所擊出的砲彈SPEED相披敵。
至於能以肉身來耐受這股衝擊的アメリア,
真不愧是超合金娘的有趣
也可以說是有趣地栩栩如生的地方吧。
--
感謝 theo學長的翻譯:)
--
還有小N的歌詞^_^
--
小海的 奧井訪談...:)
--
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ꄠ 莉那:ㄋㄟ高里你覺得我能打敗黑暗之星嗎?
高里:是妳的話就沒問題了 ^_^
阿梅利亞:傑路,結束之後和我回到聖路爾吧!
傑路:嗯..我考慮一下..
SLAYERS TRY 最終話 somewhere
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ꄠ
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):
Slayers 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章