Re: 莉娜的魔法
※ 引述《sanco.bbs@bbs.irradiance.net (死神の使徒--ジュイ)》之銘言:
: 據我所之...hmm同一個魔法被翻成多種名稱是常有的是....
: 真不知道台灣的翻譯去哪請的.....-_-
: ==> Tamahome.bbs@sob.m7.ntu.edu.tw (琮鬼宿) 的文章中提到:
: >託過年的福, 終於又能看到無印了.
: >雖然是看過的第十四話.
: >這一話莉娜用了一個魔法, 從地上長出一根石柱, 頂住掉下來的巨石和高里.
: >中文翻譯是暴(爆)烈(裂)陣, 可是看起來不像.
: >那個魔法是不是地擊衝雷呢?
: >另外一個是掉下瀑布後凍住怪魚的冰凍特擊.
: >這個是不是靈冰陣呢?
: >可是第七話也出現過冰凍特擊, 好像是用來對付索羅姆.
: >但是我手頭上的資料寫靈冰陣的[初出]是無印第十四話.
: >是我認錯了嗎? 還是兩個不同的魔法被翻成同一個? 還是這資料有問題?
天哪! 自己貼的文章, 連自己都忘了才看到回文.
不過還是沒有答案.
Slayers 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章