[低調]特攻聯盟漫畫(中文化)

看板SuperHeroes (美國漫畫/超級英雄)作者 (dych)時間16年前 (2010/04/18 15:41), 編輯推噓38(43544)
留言92則, 56人參與, 最新討論串1/1
kick-ass第一部 共八冊 230mb 漫畫的感覺跟電影大相逕庭 畢竟少了配樂 動作鏡頭 還有許多笑料...而且大爹地好像 比較廢...深度我不敢說 但娛樂性來說我想電影是個很好的嘗試 聽說這是漫畫原創出資找人拍的,如果是真的,那把人物設定做這麼大的修改實在很酷 低調:網頁變空白就右鍵>編碼>Unicode 就會看到內容物 小叮嚀: 失真問題:部份內容因涉及美式文化,故翻譯時以台灣熟悉的名字取代之,其餘對話內 皆無重大修改,另角色名稱因配合電影,故沿用屌爆俠名稱,請喜愛美漫的人多加見諒。 笑點補充(有雷):在第六冊,戴夫的朋友自稱發明一個髒話『tunk』,指的是屌與卵蛋, 典故來源很難傳達,差不多知道意思就好,並且在第八冊這個字有出現,當幫派大老被 屌爆俠開槍擊中下體時,他說的就是『他打到我的tunk』,以及隨即而來的超殺女補刀 時也說『Tunk你,混蛋!』 這裡用了名詞轉動詞的轉品修辭,雖然是砍在人家頭頂上, 但這時的tunk可能只是一個壯大聲勢的髒話,並非字面上意思。 笑點補充二:在第八冊,屌爆俠拿著槍指著幫派一夥人時,強尼老大說:『You don't have the balls.』此時是一語雙關,意義上的意思是你沒有那個膽量(沒種),但字面上的 意思是你沒有睪丸,這點完全吻合屌爆俠稍早被拷問時睪丸被電焦的事實。 漫畫版面有限,故補充於此,謝謝觀賞! let's kick ass! hit-girl:『聽說他叫屌爆俠』 big daddy:『屌在被痛Κ』 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.43.36

04/18 15:50, , 1F
tinyurl...一到八我全包了
04/18 15:50, 1F

04/18 15:50, , 2F
找不到這個短網址...?
04/18 15:50, 2F

04/18 15:51, , 3F
同樓上 找不到
04/18 15:51, 3F

04/18 16:04, , 4F
我剛也找不到 不過多按幾次又跑出來了...
04/18 16:04, 4F

04/18 16:06, , 5F
可以教一下嗎?不懂低調
04/18 16:06, 5F

04/18 16:11, , 6F
這個難度太高了 囧rz
04/18 16:11, 6F

04/18 16:12, , 7F
我找到了...有內鬼XDDDD
04/18 16:12, 7F

04/18 16:25, , 8F
嗯喔~ 果然多試幾次就成功了 感謝原po的分享
04/18 16:25, 8F

04/18 16:27, , 9F
成功了XDD
04/18 16:27, 9F

04/18 16:31, , 10F
不過這空間好奇怪 一直說404找不到檔案XD
04/18 16:31, 10F

04/18 16:37, , 11F
伺服器維修了 囧rz
04/18 16:37, 11F

04/18 16:38, , 12F
還有其他縮網址嗎?
04/18 16:38, 12F

04/18 17:22, , 13F
感謝原PO~
04/18 17:22, 13F

04/18 17:33, , 14F
請問有人跟我一樣輸入認證碼之後就停在空白的網頁了嗎
04/18 17:33, 14F

04/18 17:36, , 15F
認證碼是哪一段?
04/18 17:36, 15F

04/18 17:40, , 16F
太低調了... 低調推...
04/18 17:40, 16F

04/18 20:43, , 17F
這個要大推
04/18 20:43, 17F

04/18 20:48, , 18F
你太強的!!!
04/18 20:48, 18F

04/18 20:50, , 19F
低調推
04/18 20:50, 19F

04/18 21:52, , 20F
太厲害啦 期待
04/18 21:52, 20F

04/18 22:42, , 21F
低調推 需要慧根
04/18 22:42, 21F

04/18 22:51, , 22F
這個厲害!順便複習低調推 XD
04/18 22:51, 22F

04/18 22:53, , 23F
我試了好幾之 就是不會..
04/18 22:53, 23F

04/18 22:53, , 24F
04/18 22:53, 24F

04/19 02:31, , 25F
這超厲害的 低調中的低調
04/19 02:31, 25F

04/19 03:35, , 26F
該文件暫時無法訪問耶~為什麼~~~~XD
04/19 03:35, 26F

04/19 16:30, , 27F
低調推~期待後面的進度~中文版說~翻得很到地
04/19 16:30, 27F

04/19 17:02, , 28F
低調推!!中文版讚啦XD~
04/19 17:02, 28F

04/19 18:45, , 29F
翻譯推
04/19 18:45, 29F

04/19 22:25, , 30F
你覺得這真讚
04/19 22:25, 30F

04/20 00:17, , 31F
低調推!
04/20 00:17, 31F

04/20 00:37, , 32F
還是要推
04/20 00:37, 32F

04/20 03:39, , 33F
真的不得不推
04/20 03:39, 33F

04/20 14:34, , 34F
翻譯之王!!!
04/20 14:34, 34F

04/20 15:07, , 35F
忍不住再推一次
04/20 15:07, 35F

04/20 15:18, , 36F
低調之王!
04/20 15:18, 36F

04/20 17:05, , 37F
屌譯俠!
04/20 17:05, 37F

04/20 17:09, , 38F
更新速度超快的啦@@~~推推推
04/20 17:09, 38F

04/20 17:33, , 39F
低調推推推~~~
04/20 17:33, 39F

04/20 22:28, , 40F
推阿!!! KissAss全部只有8冊? 好少阿
04/20 22:28, 40F

04/21 10:50, , 41F
太厲害拉 ㄎㄎ 低調推
04/21 10:50, 41F

04/21 19:30, , 42F
第六集有個地方翻錯
04/21 19:30, 42F

04/21 19:31, , 43F
那段Kick Ass是說Big Daddy像是天殺的法蘭克吧?
04/21 19:31, 43F

04/21 19:52, , 44F
沒錯 關於這點我的理由是 考慮到一般台灣人對Frank Castle比
04/21 19:52, 44F

04/21 19:52, , 45F
較沒印象 所以改用每個人都知道的好萊塢角色 我的想法是了解
04/21 19:52, 45F

04/21 19:53, , 46F
漫畫裡面美式文化、人名的人基本上會自己去看原文版的
04/21 19:53, 46F

04/21 19:53, , 47F
有漢化需求的人大部分是看完電影對漫畫有興趣 所以我希望
04/21 19:53, 47F

04/21 19:54, , 48F
能讓看中文版的人不需要背景知識就能看懂對話
04/21 19:54, 48F

04/21 19:55, , 49F
沒有啦ˊˋ,我只覺得用約翰麥克連有點怪
04/21 19:55, 49F

04/21 19:56, , 50F
因為約翰他老兄可沒有被陷害又喪妻爆走阿ˊˋ
04/21 19:56, 50F

04/21 19:56, , 51F
當然對於內行人而言這是抹殺笑點以及翻譯失真的行為
04/21 19:56, 51F

04/21 19:57, , 52F
不是,我只是說有沒有比約翰麥克連更好的比喻?@@
04/21 19:57, 52F

04/21 19:58, , 53F
像是金毛獅王之類的(好像更怪...囧
04/21 19:58, 53F

04/21 20:04, , 54F
其實是我會錯意了 我原本以為他意思是他是警察塊頭又很硬
04/21 20:04, 54F

04/21 20:04, , 55F
所以聯想到麥克連 我完全忘記法蘭克的背景= = 等等會修正
04/21 20:04, 55F

04/21 20:05, , 56F
謝謝仁兄的點醒 0.0
04/21 20:05, 56F
※ 編輯: Dych 來自: 118.160.197.161 (04/21 20:06)

04/22 02:20, , 57F
低調推,謝謝大大!
04/22 02:20, 57F

04/22 10:55, , 58F
低調推,期待第七本
04/22 10:55, 58F

04/22 21:46, , 59F
考試週 週末補上最後兩冊
04/22 21:46, 59F

04/23 00:34, , 60F
感謝大大 Q_Q 好期待~~
04/23 00:34, 60F

04/23 20:00, , 61F
太棒了,翻譯!! 中文就是有一種親切感~~
04/23 20:00, 61F

04/24 02:45, , 62F
感謝中文化!
04/24 02:45, 62F

04/24 09:04, , 63F
再推一次
04/24 09:04, 63F

04/24 10:37, , 64F
太強了 一定要推一下
04/24 10:37, 64F

04/25 00:24, , 65F
我不放棄試了三天終於成功了...低調推啊!也推給自己
04/25 00:24, 65F

04/25 16:57, , 66F
如何 網頁變空白就右鍵 要怎麼作
04/25 16:57, 66F

04/26 06:29, , 67F
有人有人可以教一下 這個低調完全搞不懂 囧
04/26 06:29, 67F

04/26 09:19, , 68F
問一樓
04/26 09:19, 68F

04/26 11:43, , 69F
不是要噓,只是在想是不是應該低調?
04/26 11:43, 69F

04/26 20:34, , 70F
低調感謝~還中文化捏
04/26 20:34, 70F

04/26 21:57, , 71F
good....低調?
04/26 21:57, 71F

04/27 01:47, , 72F
低調低調
04/27 01:47, 72F

04/27 22:43, , 73F
幫低調...你是高手中的高手(拇指)
04/27 22:43, 73F

04/28 23:01, , 74F
太強了~~~推一個
04/28 23:01, 74F

04/29 22:37, , 75F
我...不懂得低調Orz   誰可以幫幫忙啊?!
04/29 22:37, 75F

05/08 00:33, , 76F
低調推
05/08 00:33, 76F

05/08 18:41, , 77F
太低調了...幫低調 但是我還是不知道該怎麼解QQ
05/08 18:41, 77F

05/08 18:41, , 78F
麻煩誰站內信一下QQ
05/08 18:41, 78F

05/08 20:41, , 79F
低調推 太屌了
05/08 20:41, 79F

05/08 20:42, , 80F
不知道怎麼解的去問一樓!
05/08 20:42, 80F

05/11 03:20, , 81F
要怎麼用阿 麻煩站內信= =
05/11 03:20, 81F

05/13 20:42, , 82F
抓下來有錯誤怎辦...好傷心
05/13 20:42, 82F

05/16 00:17, , 83F
死檔了嗎?
05/16 00:17, 83F
重新上傳了 應該可以下載 ※ 編輯: Dych 來自: 118.169.41.158 (05/20 00:53)

05/20 02:10, , 84F
幫低調~但太低調了,無法參透~麻煩可以站內信幫忙一下QQ
05/20 02:10, 84F

05/20 13:31, , 85F
試了好久 完全研究不出低調 有人能幫忙嗎?
05/20 13:31, 85F

05/22 10:27, , 86F
低調低調~~
05/22 10:27, 86F

05/24 00:52, , 87F
高明!!
05/24 00:52, 87F

05/26 22:46, , 88F
幫低調!!!
05/26 22:46, 88F

06/05 18:14, , 89F
真的有夠低調 謝謝
06/05 18:14, 89F

11/06 14:32, , 90F
好強的低調……11/6 今天還能用,註記一下。
11/06 14:32, 90F

11/16 20:44, , 91F
太猛了..11.16可用
11/16 20:44, 91F

01/20 10:41, , 92F
MU已死於美國智財權立法陰謀 沒檔了
01/20 10:41, 92F
文章代碼(AID): #1BohV5gE (SuperHeroes)
文章代碼(AID): #1BohV5gE (SuperHeroes)