討論串[請益] 有關守護者裡面的一句台詞..
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓3(3推 0噓 2→)留言5則,0人參與, 最新作者Eunoia (Beautiful Thinking)時間16年前 (2009/03/07 21:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
羅夏日誌1985十月十二號巷中一條死狗,爆開的肚子上有輪胎的痕跡這個城市害怕我,我已看清他的真相街道是更大條的水溝,充滿了血當血水流去,害蟲將淹死(這句不太會翻@@). 深陷濫性與謀殺的汙穢中,那些蕩婦和政客舉頭喊著「救救我們!」. 我會低頭看著,沉聲說:「不。」. --. 發信站: 批踢踢實業

推噓9(9推 0噓 4→)留言13則,0人參與, 最新作者Drizzt (貓咪搖椅電視機)時間16年前 (2009/03/07 01:45), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
Rorschach's Journal.. October 12th, 1985. Dog carcass in alley this morning, tire tread on bust stomach.. This city afraid of me. I have seen its true
(還有575個字)

推噓4(4推 0噓 4→)留言8則,0人參與, 最新作者Bigcookie2 (李大餅)時間16年前 (2009/03/07 01:28), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
請問一下. 預告裡面 羅夏所說的:. 人們喊著救救我們 我低聲說" 不 ". 這句英文原文是啥?. 我一直只聽出來第一句. 後面那一句一直沒有聽完整. 請大大們幫我一個小忙吧. 我一直覺得這句話超COOL的. 感恩. --. 漫畫都是騙人的!!!(ˋ 皿 ˊ )凸. --. 發信站: 批踢踢實業
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁