PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
SuperHeroes
]
討論串
[閒聊] TDK之歌我流翻譯
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
Re: [閒聊] TDK之歌我流翻譯
推噓
0
(0推
0噓 1→
)
留言
1則,0人
參與
,
最新
作者
Eunoia
(Beautiful Thinking)
時間
16年前
發表
(2010/01/20 17:57)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有1個圖片
image
1
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
"我流"翻譯真不賴^^. 一些小地方我覺得有更好的翻法. 小丑作案的順序這麼有條理. 他一定有一本邪惡日記簿. 他的手下都是瘋子用完既丟. 卻意外的非常可靠. 他不幹的理由有點隨機. 作一輛坦克沒關係. 監聽電話:歐,這個我不行. 我超愛.... 但是要求一切都合理不超過吧. (婀,翻譯沒問題,但是
#1
[閒聊] TDK之歌我流翻譯
推噓
1
(1推
0噓 1→
)
留言
2則,0人
參與
,
最新
作者
sunny1991225
(麵包超羊)
時間
16年前
發表
(2010/01/20 14:55)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有1個圖片
image
1
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
這東西比Watchmen好翻太多了,還可以隨便亂玩字.... (Watchmen等考完試我再繼續弄).
http://www.youtube.com/watch?v=vbgLapRAloQ&feature=related.
KID. Batman! Why is he running, Dad?.
(還有3508個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁