打拼日記:Keroro #33

看板TWvoice (中文配音)作者 (沈黑如夜)時間19年前 (2005/05/19 01:30), 編輯推噓11(1104)
留言15則, 7人參與, 最新討論串1/1
"打拼日記"者,Dubbing Diary 也。打拼為 Dubbing,Dubbing 要打拼是也! 這就叫嘮叨老人嗎? 本文: 今天修的稿子是禮拜五六要錄的三十三集,也就是「用動畫侵略藍星」。 這集麻煩的地方是 a.Sumomo 要唱幾句主題曲 b.開頭 Geroro 艦長的 主題曲也要唱個幾句。 關於 a 點,"K隆進行曲"的精髓就是超無厘頭但押韻的歌詞。如果完全 套用原意的話,沒有度個假休息一個禮拜(?)還真搞不出中文版。 所以,在改詞小妹及在下的手裡,Sumomo 唱的那幾句變成這樣 青蛙蹼愛出汗肚臍抓一抓,記得要用草莓口味牙膏來刷牙 K隆星大概是宇宙第一吧?相信房屋廣告的人都是大傻瓜! 就這樣阿兵哥,大家辛苦啦! "房屋廣告"那句原來是"說到車站只要五分鐘事實上要十五分鐘" 關於 b 點,Geroro 艦長的片頭曲是襯在對話下面的。也就是說,聽不清楚! 劇本上面也只寫了一句而已....抓人來聽之後,仍然聽不出來....所以,設法 編了一句可能很悲壯的歌詞,然後變成這樣 再會吧,再會吧~ 戰友已成昨日黃花~ 宇宙~艦長~ Ge~ro~ro~~ 禮拜五六要來兩部合唱 XDDDD 以上! -- 基連薩比閣下演說簡明版 http://www.wretch.cc/album/album.php?id=afrochebu&book=6 還有中年大叔趕流行想來試試看芭樂殼 http://www.wretch.cc/blog/Afrochebu -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.98.223

61.230.139.101 05/19, , 1F
推~~~~~有押韻ΦDDDDDDDDDDDDDD
61.230.139.101 05/19, 1F

140.127.170.103 05/19, , 2F
那個"十五分"是從日文"大概"的諧音來的..
140.127.170.103 05/19, 2F

140.127.170.103 05/19, , 3F
大概→tabun 15分→jyuugo fun
140.127.170.103 05/19, 3F

140.127.170.103 05/19, , 4F
不過中文詞也很可愛XDD
140.127.170.103 05/19, 4F

203.203.169.166 05/20, , 5F
那個房屋廣告...我老想到那個第一名的信義房屋XD
203.203.169.166 05/20, 5F

203.203.169.166 05/20, , 6F
不知道是不是也有點這樣的反諷意味在?
203.203.169.166 05/20, 6F

218.166.108.192 05/20, , 7F
一切都是無厘頭,一切都是謎啊....
218.166.108.192 05/20, 7F

220.139.94.125 05/20, , 8F
十五分跟大概..我單純只是以為押韻哩@@"
220.139.94.125 05/20, 8F

220.139.94.125 05/20, , 9F
跟著中文歌詞唱過一次....XDDD還真不知道我在唱what
220.139.94.125 05/20, 9F

218.166.108.192 05/20, , 10F
對啊,是不是除了押韻之外還有別的意涵呢?
218.166.108.192 05/20, 10F

202.145.162.250 05/20, , 11F
改詞小妹辛苦囉~~
202.145.162.250 05/20, 11F

140.127.170.103 05/20, , 12F
那就只是因為同音所以亂接吧@@
140.127.170.103 05/20, 12F

218.167.53.55 05/20, , 13F
啊..今天唱的GERORO艦長跟這上面寫的不太一樣...
218.167.53.55 05/20, 13F

218.167.227.3 05/20, , 14F
因為參考了宇宙戰艦Yamato的歌詞。
218.167.227.3 05/20, 14F

218.167.53.55 05/20, , 15F
原來如此...._ψ_(. . )メモ
218.167.53.55 05/20, 15F
文章代碼(AID): #12YtkZEq (TWvoice)
文章代碼(AID): #12YtkZEq (TWvoice)