[轉錄][囧rz] 這不是我看過的霹靂火...

看板TWvoice (中文配音)作者 (被淹死的魚)時間14年前 (2011/04/18 00:36), 編輯推噓11(11013)
留言24則, 12人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 joke 看板 #1DgmJKtQ ] 作者: pooh30206 (過關機器) 看板: joke 標題: [囧rz] 這不是我看過的霹靂火... 時間: Sun Apr 17 23:18:37 2011 http://www.youtube.com/watch?v=sxVtg37PvK0&feature=youtu.be
這什麼鬼?! 這韓劇吧... 不知道有沒有OP OP自刪 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.76.83.202

04/17 23:21,
這是韓劇吧....||
04/17 23:21

04/17 23:24,
韓劇+1
04/17 23:24

04/17 23:30,
韓劇XDDDDDDDDDDDDD
04/17 23:30

04/17 23:31,
為什麼會有這口音??
04/17 23:31

04/17 23:34,
原來霹靂火是韓劇!!!
04/17 23:34

04/17 23:40,
韓劇....冏
04/17 23:40

04/17 23:40,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
04/17 23:40

04/17 23:48,
韓劇腔
04/17 23:48

04/17 23:54,
可能原本是台語的改國語配音吧!好像有聽到劉傑配音
04/17 23:54

04/17 23:57,
我一直笑XDDDDDDD
04/17 23:57

04/18 00:03,
對照嘴型真的是在看韓劇
04/18 00:03

04/18 00:03,
整個就是韓劇阿XDDDDDD
04/18 00:03

04/18 00:06,
劉傑 讓我以為阿ㄆㄧㄚ再說話
04/18 00:06

04/18 00:07,
完全是韓劇的國語配音呀 !
04/18 00:07

04/18 00:10,
靠邀阿~本來不是台語嗎??好機掰阿XDDDDDD
04/18 00:10

04/18 00:11,
XDDDDD
04/18 00:11

04/18 00:11,
我上次看到某部港片也是這種配音~XDDD笑翻...
04/18 00:11

04/18 00:13,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
04/18 00:13

04/18 00:16,
突然覺得台語真是好讚的語言啊XDDD
04/18 00:16

04/18 00:17,
韓劇說話的速度有這麼快嗎???
04/18 00:17

04/18 00:17,
工藤新一混在裡面= =
04/18 00:17

04/18 00:18,
江國賓===>劉傑
04/18 00:18

04/18 00:18,
新一是誰@@ 我找不到
04/18 00:18

04/18 00:18,
用遙控器對電視按雙音發音就好了阿,通常節目旁邊都會寫
04/18 00:18

04/18 00:18,
搓到點了~我笑不停 XDDDDDDDD
04/18 00:18

04/18 00:19,
之前我無聊都用這招看劉伯溫= =
04/18 00:19

04/18 00:25,
柯南
04/18 00:25

04/18 00:26,
xd
04/18 00:26

04/18 00:26,
聽到工藤新一 +1
04/18 00:26

04/18 00:27,
XD
04/18 00:27

04/18 00:35,
XDDDD 澳亞衛視
04/18 00:35

04/18 00:36,
xdddddd
04/18 00:36

04/18 00:36,
借轉 THX
04/18 00:36
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.243.46

04/18 00:37, , 1F
真的是別有一番風味呀 XDDD
04/18 00:37, 1F

04/18 00:47, , 2F
話說很多台語劇外銷會配音 台視八點檔好像也這麼做過
04/18 00:47, 2F

04/18 00:53, , 3F
是呀 有些中配版 台灣自己都不見得看得到
04/18 00:53, 3F

04/18 01:45, , 4F
江國賓的聲音不是劉傑... = =
04/18 01:45, 4F

04/18 02:06, , 5F
驚!
04/18 02:06, 5F

04/18 02:17, , 6F
江國賓的聲音好像是爽哥...應該沒聽錯
04/18 02:17, 6F

04/18 02:57, , 7F
這是銷海外的吧XD
04/18 02:57, 7F

04/18 04:20, , 8F
這種通常是為了銷中國、星馬,所以會做中配版,很厲害的說XD
04/18 04:20, 8F

04/18 04:20, , 9F
聽說他們拿到的劇本也是台語的,配音員要一邊修飾成中文版。
04/18 04:20, 9F

04/18 04:21, , 10F
三立的鄉土劇一直持續有在做中配外銷,好像還滿受歡迎的
04/18 04:21, 10F

04/18 04:23, , 11F
女生的部份聽不太出來…劉文聰是爽哥、阿賢是宋克軍。
04/18 04:23, 11F

04/18 11:32, , 12F
劉文聰在哪裡可以看到 想看其他版本
04/18 11:32, 12F

04/18 11:32, , 13F
還是說你把阿勇(江國賓)誤認
04/18 11:32, 13F

04/18 12:00, , 14F
那個是李世陽先生吧……
04/18 12:00, 14F

04/18 12:01, , 15F
好像是……因為剛剛一瞬間又以為是文民哥……XD
04/18 12:01, 15F

04/18 16:56, , 16F
劇本是台語! 那根本就是即時口譯加演繹 超強!
04/18 16:56, 16F

04/18 17:48, , 17F
原來朋哥跟爽哥不僅同天生.現在竟然連聲音都會被誤認了XD
04/18 17:48, 17F

04/18 18:22, , 18F
其實我不確定阿賢誰配的XD 影片裡感覺有變音XD
04/18 18:22, 18F

04/18 18:23, , 19F
對吼,是江國賓啦,不是劉文聰!Σo_o
04/18 18:23, 19F

04/18 19:44, , 20F
c大 XDDDD
04/18 19:44, 20F

04/18 22:40, , 21F
恩恩恩 阿賢不好分 剛開始我還以為是李景唐
04/18 22:40, 21F

04/19 01:51, , 22F
阿賢是宋克軍阿
04/19 01:51, 22F

04/19 13:36, , 23F
江是爽哥,無誤XD
04/19 13:36, 23F

06/28 00:23, , 24F
之前劉伯溫調成國語,也有種看韓劇的錯覺。XDXDD
06/28 00:23, 24F
文章代碼(AID): #1DgnShop (TWvoice)
文章代碼(AID): #1DgnShop (TWvoice)