[連載] 第一神拳1434:我沒有信心
第一神拳1434:我沒有信心
https://imgur.com/vSZWr1G
他的力量一點也都沒有變的遲鈍,一步多久沒有講課了?
鴨川:你要給另外一個拳館的選手建議?
蛤!
有夠他媽的丟臉的!
你覺得你現在是什麼大人物了?
你現在的意見能夠被當成秘密武器?
他們甚至沒有向你尋求協助耶!而你要給他們這麼多的注意力?
一步:恩...
https://imgur.com/s2HtwMn
去自己抓住世界最高的寶座吧!
一步的世代,一起去征服著世界!!
https://imgur.com/8kSmaqG
鴨川:你去那邊是要講什麼東西?
"你的道館不夠好?"白痴!
除此之外,你的"對拳夥伴"要準備世界冠軍賽
如果你給他很糟的建議,你要怎麼讓他變好?
一步:恩....
鴨川:現在現在...
就第一步而言
你也根本不是左撇子啊!
一步:該怎麼說呢?
我知道這聽起來很自私和傲慢
但我有預感我如果沒有跟他說的話,我之後會後悔
https://imgur.com/gyKdHIj
鴨川很驚訝的看著一步
鴨川想:這個小屁孩...
他真的這麼有信心?
鴨川坐下:恩....
稍微節制一點
不要太沒禮貌了
一步:好的長官!
https://imgur.com/DkwUwna
站著間柴的道館前面,一步走來走去,不敢進去
https://imgur.com/NxsGm8Q
板桓走了過來
板桓:你連走進去都沒辦法喔?
我被派來當作你的監護人!
你說你只是要給他一些建議
但是教頭覺得只是言語是不夠的
所以他送我給我確保你不會做出什麼蠢事
一步:我懂了
一步:把建議放一邊,我甚至無法打開門
我告訴我自己我想要來這裡,可是現在我卻沒有了勇氣
板桓:這不是在踢館啦,沒事的! (你確定?)
你是帶著善良的心過來的! (報恩的心)
一步:但...間柴總是曲解我的話
他真的蠻可怕的
我不覺得這是現在該有的態度
https://imgur.com/9UqkCCR
間柴把門給拉開,看著一步
https://imgur.com/kabVePB
一步瞬間拉著板桓想要飛走
間柴:你在做什麼?
一步想:他在這裡聽多久了?他聽了多少事?
全部的事?
不,不會的
他的耳朵沒有這麼好!
他不會聽到全部的!
間柴:我不會曲解你的話的
一步:他全部都聽到了...
板桓伸出手:我會解釋的!
https://imgur.com/ui3YZmh
大家一起到了道館裡面的擂台上
間柴教練:什麼? 跟間柴對拳!?
我不記得我有問過這件事!
旁邊的人:哇喔哇喔~
怎麼啦?
板桓:我知道你在說什麼
沒事出現的確不太有禮貌
但!
我們聽到小道消息說你們缺對拳的選手
間柴教練指著一步:而他是要跟間柴對拳的人?
他?
他已經退休了!!
他不是左撇子!
而且他是來自於別的量級!!
https://imgur.com/W1NpwHX
間柴教練:我們是要準備世界冠軍賽的!
不要打亂我們!
板桓:我們沒有
我們有得到鴨川教練的允許的
而他叫我們去做
一步對板桓說:你在激怒他們!
這個太複雜了沒辦法解釋!
我們停在這邊吧!
間柴教練:一步!!
你有多少信心...讓你覺得你必須要來這裡
https://imgur.com/eSaBP4J
一步:我...沒有信心...
板桓:啊?
間柴教練:對啊~ 那就這樣吧,小心的回家
一步:我的意思是,我可以很快的打出這些拳
我不知道我是否能夠合理的節制...
而我對於我是否能夠不會傷害到他感覺不安...
https://imgur.com/piHwbee
突然間間柴和他的教練後面跑出了閃電
一步轉向旁邊的人:你是他平常的對拳選手對吧?
請好好的看著我準備要做的動作
如果你能夠把它們融入你平常的對拳的話我會很開心的
一步開始揮拳向旁邊的人示範
板桓:現在是誰在煽動了啊...
間柴教練:我聽過一個傳言...
在墨西哥的時候你參加了威路谷的團隊對吧?
而你把他的肋骨打斷了...
如果那個傳言是真的,就表示你跟世界冠軍是同一個等級的
所以我要請你幫一個忙
到場中間來!!
心得:
一步:我沒有信心不會傷到間柴!
世界最強報恩對拳拳擊手來了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.70.84 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/The-fighting/M.1695818995.A.583.html
※ 編輯: kyle5241 (111.249.70.84 臺灣), 09/27/2023 20:51:14
推
09/27 20:58,
1年前
, 1F
09/27 20:58, 1F
推
09/27 21:34,
1年前
, 2F
09/27 21:34, 2F
推
09/27 21:38,
1年前
, 3F
09/27 21:38, 3F
推
09/27 21:57,
1年前
, 4F
09/27 21:57, 4F
推
09/27 22:21,
1年前
, 5F
09/27 22:21, 5F
推
09/27 22:28,
1年前
, 6F
09/27 22:28, 6F
推
09/27 22:33,
1年前
, 7F
09/27 22:33, 7F
推
09/27 22:47,
1年前
, 8F
09/27 22:47, 8F
推
09/27 23:42,
1年前
, 9F
09/27 23:42, 9F
推
09/28 00:40,
1年前
, 10F
09/28 00:40, 10F
→
09/28 00:41,
1年前
, 11F
09/28 00:41, 11F
推
09/28 06:54,
1年前
, 12F
09/28 06:54, 12F
推
09/28 07:35,
1年前
, 13F
09/28 07:35, 13F
推
09/28 09:08,
1年前
, 14F
09/28 09:08, 14F
推
09/28 09:36,
1年前
, 15F
09/28 09:36, 15F
推
09/28 09:46,
1年前
, 16F
09/28 09:46, 16F
推
09/28 09:59,
1年前
, 17F
09/28 09:59, 17F
推
09/28 10:54,
1年前
, 18F
09/28 10:54, 18F
推
09/28 11:51,
1年前
, 19F
09/28 11:51, 19F
推
09/28 12:12,
1年前
, 20F
09/28 12:12, 20F
推
09/28 12:47,
1年前
, 21F
09/28 12:47, 21F
→
09/28 12:47,
1年前
, 22F
09/28 12:47, 22F
推
09/28 13:24,
1年前
, 23F
09/28 13:24, 23F
推
09/28 14:30,
1年前
, 24F
09/28 14:30, 24F
→
09/28 14:30,
1年前
, 25F
09/28 14:30, 25F
→
09/28 14:51,
1年前
, 26F
09/28 14:51, 26F
推
09/28 15:37,
1年前
, 27F
09/28 15:37, 27F
推
09/28 16:33,
1年前
, 28F
09/28 16:33, 28F
推
09/28 17:43,
1年前
, 29F
09/28 17:43, 29F
→
09/28 17:45,
1年前
, 30F
09/28 17:45, 30F
推
09/29 09:08,
1年前
, 31F
09/29 09:08, 31F
推
09/29 19:57,
1年前
, 32F
09/29 19:57, 32F
推
09/30 02:38,
1年前
, 33F
09/30 02:38, 33F
推
09/30 12:22,
1年前
, 34F
09/30 12:22, 34F
推
09/30 14:43,
1年前
, 35F
09/30 14:43, 35F
推
09/30 15:45,
1年前
, 36F
09/30 15:45, 36F
推
10/01 10:33,
1年前
, 37F
10/01 10:33, 37F
推
10/01 21:15,
1年前
, 38F
10/01 21:15, 38F
推
10/01 22:34,
1年前
, 39F
10/01 22:34, 39F
推
10/02 12:26,
1年前
, 40F
10/02 12:26, 40F
推
10/02 15:03,
1年前
, 41F
10/02 15:03, 41F
推
10/04 20:23,
1年前
, 42F
10/04 20:23, 42F
推
10/17 15:10,
1年前
, 43F
10/17 15:10, 43F
The-fighting 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章