[文花] 與白鷺雪說王菲已刪文

看板Touhou (東方同人遊戲)作者 (恆萃工坊)時間4年前 (2019/06/15 15:18), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 4年前最新討論串1/1
《遊戲時代的新邦樂》原作者、「針之音樂」的白鷺雪來台北參加例大祭, 我招待他住家裡,省旅館錢。14日晚上接到人,安頓下來,雖然已經快12點,但 他也是夜貓子,還沒想睡,還在刷手機。我於是泡了茶,與他討論了一下我委託 他作的編曲,想說機會難得,打開電腦放幾首中文歌給他聽,增加靈感。   先放了羅大佑〈戀曲1990〉和胡德夫〈牛背上的小孩〉,概述了一下這兩位 祖師級的人物和他們作品中的懷舊情調,然後放王菲〈匆匆那年〉。   雖然不知他看漢字能理解多少,但歌聲是直觀的,我再用英文意譯一下歌詞 ,講解一下主題便是。   "Fantastic."這是白鷺聽完〈匆匆那年〉後的感言。我進一步配合手勢來講 解:王菲在處理這些「舊情」主題的作品時,最了不起的地方,在她能讓人感覺 到,她既能超脫其上,但也仍願繼續掛念,繼續沉浸其中,就像「菩薩」的原意 :「覺有情」。不過我不知道「覺有情」用英文要怎麼講,只好權且說「菩薩」 的英文"Bodhisattva"並合什一下示意。   歌詞是林夕寫的,林夕的佛學造詣我沒有特別多講,我只說這是我們詞人對 中國文學、詩歌傳統的繼承:我們有情感,我們會失控,但我們的社會文化又要 求我們克制自己,我們自己也同意,知道癡情多半不會有好結果,但實際處理起 來當然還是有困難,然而經典就是在這些困難和掙扎之中建立起來,人生也是經 過這些抉擇才會有豐富的層次,而能得到人們的共鳴。   我又給他放了〈紅豆〉、〈執迷不悔〉、〈給自己的情書〉、〈愛與痛的邊 緣〉,講〈紅豆〉的「沒有甚麼會永垂不朽/可是我 有時候/寧願選擇留戀不 放手」是典型的「放出去又收回來、放下來又拾起來」;〈執迷不悔〉的「我還 能用誰的心去體會 真真切切地感受周圍」對應的是人在社會壓力中缺乏自主與 自信的問題,所以她要強言硬挺,要自立,要堅持自己的選擇,即便她明白這很 危險。之前王菲是「已能超脫但仍願掛念」,這裡則是「仍然身陷其中,但也能 超脫其上地認識自己的現況」   〈給自己的情書〉:「自己都不愛 怎麼相愛 怎麼可給愛人好處」,從歌聲 可以聽出歌詞沒明寫的背景:主人公幾乎已經崩潰了,但她知道這樣不行,所以 強行告訴自己要愛自己。歌詞有幾句故意寫得勉強甚至教條,但在這情況下就是 剛好。   〈愛與痛的邊緣〉,這首歌的歌明就非常之《東方》--"Border of Love and Pain",蓋「邊緣」即日文之「境界」也。「那怕與你相見 仍是我心願  我也有我感覺 難道要遮掩/若已經不想跟我相戀 又卻怎麼口口聲聲的欺騙」 ,我截搭了一下原詞口譯說:"Even though I still wish to meet you, I have dignity too, do I have to cover it? --Why am I still waiting for your LIE?"   白鷺笑了,帶著幾分欽佩。他請我將歌曲連結傳給他,也說他認得〈紅豆〉 的旋律,他家附近的中華料理店常放。我總結道:"The art is about contradiction"(藝術在於對比),而王菲之所以被封為「女神」,被認為是我 們這個年代最重要、最成功,也最傳奇的女歌手,就是因為她能演繹出這種種複 雜的對比。"Not only she has the voice, but also she has--"我想了一下「 悟性」用英文該怎麼說:   "Satori."   我們都笑了。可以,這很《東方》 。 --            Schroedinger's cat is NOT dead. http://sites.google.com/site/youtien/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.12.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Touhou/M.1560583105.A.B67.html

06/15 15:31, 4年前 , 1F
原來這次有來 可惜沒法去了...
06/15 15:31, 1F

06/15 17:49, 4年前 , 2F
這不是怪怪的嗎?
06/15 17:49, 2F

06/15 17:53, 4年前 , 3F
這種事情有什麼好寫出來的,日誌文不是應該放在FB
06/15 17:53, 3F

06/15 17:53, 4年前 , 4F
嗎?貼這裡給我們看要做什麼?
06/15 17:53, 4F
文章代碼(AID): #1T19l1jd (Touhou)
文章代碼(AID): #1T19l1jd (Touhou)