看板 [ Touhou ]
討論串[閒聊] 東方再翻譯BGM
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 6→)留言10則,0人參與, 3年前最新作者diablo81321 (十七夜)時間3年前 (2021/11/25 02:01), 編輯資訊
1
2
0
內容預覽:
東方再翻譯. 指用不同作品的曲風重新編其他作的BGM. 這一類的作品有沒有比較推的. 以前大多數是聽舊作風的再翻譯. 最近接觸比較多紺~虹時期的再翻譯 感覺滿新鮮的. 例如這首. [東方再翻訳]あの賑やかな市場は今どこに ~ Immemorial Marketeersを紺珠風にアレンジした. htt
(還有369個字)

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者blacktea1104 (OTOHIME_TW)時間3年前 (2021/11/27 21:05), 3年前編輯資訊
0
13
12
內容預覽:
說到東方再翻譯我真的有超多作品可以推薦. 今天來推薦一些主要製作再翻譯作品的音樂創作者. えばんさん. https://youtube.com/c/Ebansun. えばんさん的作品在眾多再翻譯作品中可以說是品質很高的 除了音樂之外 影片幾乎都會附帶配合主題的ZUN絵風再翻譯立繪. 影片使用的立
(還有1694個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁