[分享] 滿口髒話的大哥

看板Transformers作者 (幾時開始)時間18年前 (2008/02/12 16:00), 編輯推噓9(904)
留言13則, 6人參與, 最新討論串1/1
﹍﹍﹍ 因為有人希望我也順便把這篇翻譯一下, 所以在好幾句英文聽不太懂的情況下, 俺決定硬著頭皮上!普神!保佑我吧! 為了避免誤人子弟,我把我不確定的對白給換成藍色, 各位英聽能力強的朋友,可以的話,請告訴我那句話的原文是什麼吧?Orz 部落格網址: http://blog.yam.com/exit70/article/13830744 「The Rude Awakening of Optimus Prime 」MV原址: http://www.youtube.com/watch?v=bq1_6D9QS9Y&feature=related
總覺得甲威龍這個名字好像某種洗澡用品的牌子~~XD ﹍﹍﹍ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.70.212.21

02/12 16:12, , 1F
推一個!!XDDDD
02/12 16:12, 1F

02/12 20:19, , 2F
洗澡用品 ... XDD
02/12 20:19, 2F

02/12 23:12, , 3F
沙威龍嗎XD 我家浴室有一瓶 洗手用的
02/12 23:12, 3F

02/12 23:54, , 4F
難道...大家以前不覺得嗎?(小小聲)
02/12 23:54, 4F

02/13 19:38, , 5F
我比較習慣格威龍這個叫法。XD
02/13 19:38, 5F

02/13 20:13, , 6F
我覺得格威龍很好啊,有威度XDDDD
02/13 20:13, 6F

02/13 20:50, , 7F
不然的話,是要叫密卡登甲霸還是阿丁師好呢?(被拖走)
02/13 20:50, 7F

02/13 20:56, , 8F
密卡登甲霸變格威龍,那餓肚子勒......= =|||
02/13 20:56, 8F

02/13 21:06, , 9F
密卡登巴豆妖...XDrz
02/13 21:06, 9F

02/13 21:07, , 10F
就礦工吧...XDDD
02/13 21:07, 10F

02/13 22:05, , 11F
噗!對不起我真的笑了!
02/13 22:05, 11F

02/13 22:05, , 12F
格威龍好了!離洗澡用品遠一小步,有遠總比沒遠好XD
02/13 22:05, 12F

06/25 20:51, , 13F
希望對您有幫助 http://www.94istudy.com
06/25 20:51, 13F
文章代碼(AID): #17iL8dqS (Transformers)
文章代碼(AID): #17iL8dqS (Transformers)