[公告] 關於「國服」與「陸服」用詞之投票
雖然我個人覺得投這個有點…………殺雞用牛刀
不過既然有板友來信跟我反應
板上也有數次因為這些用詞引起一些討論上的爭議
那麼藉此機會出來一個多數人能接受的結果
之後一翻兩瞪眼我也比較好辦事
簡單來說
目前我有接收到兩派說法
「國服」一詞其中一派主張與「國人」、「國片」一樣
都是「發言者確定接收方與自己擁有相同的國家認同對象時
用來描述自己國家的某人、事、物」所使用用詞
而另一派主張「因為平時只有中國人會這樣使用
(台灣人大多使用台服稱呼台灣伺服器)
因此『國服』所指的就是中國伺服器而沒有語意上的問題」
反應者同時表示相同的歧義現象亦發生在「陸服」一詞上
(所指稱的是美洲大陸?非洲大陸?南極大陸?)
所以
本板在此舉行為期一個星期的投票
按下大寫 V 即可進入投票
來決定「國服」與「陸服」這兩個用詞是否該列入板規 5-11 的禁止使用範圍
倘若通過的話
日後在判罰時也有個依據
至於「中服」和「台服」由於指稱對象較為明確
暫時沒有需要列入投票的必要
希望各位板友以理性方式進行投票
也能留下一些對此次投票的意見
本公告下方推文板規 5-11 之判定將會放寬以供各位討論
但倘若有人蓄意譏諷、攻擊他人政治或國家認同的價值觀
則依然會按照板規判罰
還請多加注意
--
玩完 Fate route 後
我體會到從者都是怪物 御主就該專心在後方做好支援
玩完 UBW route 後
我認知到從者雖然很強 但御主在條件符合下依然有機會和其一拼
玩完 HF route 後
我明白了從者們都是渣 真正的熱血戰鬥都是御主們在打的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.109.183.224
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1477116162.A.90D.html
推
10/22 14:06, , 1F
10/22 14:06, 1F
推
10/22 14:07, , 2F
10/22 14:07, 2F
推
10/22 14:07, , 3F
10/22 14:07, 3F
→
10/22 14:08, , 4F
10/22 14:08, 4F
推
10/22 14:08, , 5F
10/22 14:08, 5F
推
10/22 14:08, , 6F
10/22 14:08, 6F
推
10/22 14:09, , 7F
10/22 14:09, 7F
→
10/22 14:09, , 8F
10/22 14:09, 8F
推
10/22 14:10, , 9F
10/22 14:10, 9F
推
10/22 14:10, , 10F
10/22 14:10, 10F
推
10/22 14:10, , 11F
10/22 14:10, 11F
→
10/22 14:10, , 12F
10/22 14:10, 12F
我在過去的公告曾經說過
任何的發言都必定有其預設接收對象和讀者
當你使用「國服」但對方不認同或者普遍來說會對你使用的指稱範圍感到困惑
那麼對於討論來說就 B > Z
當然這是站在板務處理的角度
實際上我還是會尊重投票結果
推
10/22 14:12, , 13F
10/22 14:12, 13F
推
10/22 14:12, , 14F
10/22 14:12, 14F
→
10/22 14:12, , 15F
10/22 14:12, 15F
推
10/22 14:12, , 16F
10/22 14:12, 16F
→
10/22 14:13, , 17F
10/22 14:13, 17F
→
10/22 14:13, , 18F
10/22 14:13, 18F
→
10/22 14:13, , 19F
10/22 14:13, 19F
推
10/22 14:14, , 20F
10/22 14:14, 20F
→
10/22 14:14, , 21F
10/22 14:14, 21F
→
10/22 14:14, , 22F
10/22 14:14, 22F
→
10/22 14:14, , 23F
10/22 14:14, 23F
推
10/22 14:14, , 24F
10/22 14:14, 24F
→
10/22 14:14, , 25F
10/22 14:14, 25F
推
10/22 14:15, , 26F
10/22 14:15, 26F
→
10/22 14:15, , 27F
10/22 14:15, 27F
推
10/22 14:16, , 28F
10/22 14:16, 28F
推
10/22 14:17, , 29F
10/22 14:17, 29F
推
10/22 14:18, , 30F
10/22 14:18, 30F
→
10/22 14:18, , 31F
10/22 14:18, 31F
推
10/22 14:19, , 32F
10/22 14:19, 32F
噓
10/22 14:19, , 33F
10/22 14:19, 33F
推
10/22 14:19, , 34F
10/22 14:19, 34F
推
10/22 14:20, , 35F
10/22 14:20, 35F
推
10/22 14:20, , 36F
10/22 14:20, 36F
→
10/22 14:20, , 37F
10/22 14:20, 37F
→
10/22 14:20, , 38F
10/22 14:20, 38F
還有 550 則推文
還有 5 段內文
→
10/23 12:51, , 589F
10/23 12:51, 589F
推
10/23 12:52, , 590F
10/23 12:52, 590F
推
10/23 12:58, , 591F
10/23 12:58, 591F
→
10/23 12:58, , 592F
10/23 12:58, 592F
→
10/23 12:58, , 593F
10/23 12:58, 593F
→
10/23 12:59, , 594F
10/23 12:59, 594F
推
10/23 13:03, , 595F
10/23 13:03, 595F
推
10/23 14:06, , 596F
10/23 14:06, 596F
推
10/23 14:33, , 597F
10/23 14:33, 597F
→
10/23 15:44, , 598F
10/23 15:44, 598F
推
10/23 15:57, , 599F
10/23 15:57, 599F
→
10/23 16:51, , 600F
10/23 16:51, 600F
→
10/23 16:51, , 601F
10/23 16:51, 601F
→
10/23 16:52, , 602F
10/23 16:52, 602F
→
10/23 16:52, , 603F
10/23 16:52, 603F
→
10/23 16:53, , 604F
10/23 16:53, 604F
→
10/23 16:54, , 605F
10/23 16:54, 605F
→
10/23 16:54, , 606F
10/23 16:54, 606F
→
10/23 17:36, , 607F
10/23 17:36, 607F
→
10/23 17:36, , 608F
10/23 17:36, 608F
→
10/23 17:36, , 609F
10/23 17:36, 609F
→
10/23 17:36, , 610F
10/23 17:36, 610F
→
10/23 17:36, , 611F
10/23 17:36, 611F
→
10/23 17:37, , 612F
10/23 17:37, 612F
→
10/23 18:14, , 613F
10/23 18:14, 613F
→
10/23 18:16, , 614F
10/23 18:16, 614F
→
10/23 18:16, , 615F
10/23 18:16, 615F
→
10/23 18:17, , 616F
10/23 18:17, 616F
→
10/23 18:19, , 617F
10/23 18:19, 617F
→
10/23 18:19, , 618F
10/23 18:19, 618F
→
10/23 18:19, , 619F
10/23 18:19, 619F
→
10/23 18:20, , 620F
10/23 18:20, 620F
→
10/23 18:20, , 621F
10/23 18:20, 621F
推
10/24 12:02, , 622F
10/24 12:02, 622F
→
10/24 12:02, , 623F
10/24 12:02, 623F
→
10/24 20:11, , 624F
10/24 20:11, 624F
→
10/24 20:11, , 625F
10/24 20:11, 625F
噓
10/25 01:05, , 626F
10/25 01:05, 626F
推
10/25 09:45, , 627F
10/25 09:45, 627F
→
10/25 10:35, , 628F
10/25 10:35, 628F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
235
628
TypeMoon 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章