Re: [日GO][翻譯] 阿爾托莉亞(術)絆禮裝

看板TypeMoon作者 (龍鳥)時間4年前 (2020/08/10 20:16), 編輯推噓11(1106)
留言17則, 13人參與, 4年前最新討論串2/3 (看更多)
剛剛翻到一個情報 C傻那把杖叫"Chastiefol" 而Chastiefol就是法文版亞瑟王傳奇的Excalibur 所以那把還是EX咖哩棒 如果是要玩不同版亞瑟王傳奇的梗 可能2-6是純英版亞瑟王傳奇 也就是沒有蘭斯洛特 這咖是法國人 然後C傻拿著法國魔杖來拯救不列顛的料理味道 不列顛一番! -- 貴族之子受到詛咒化作獸頭人身,孤身流浪尋求解咒。他拯救國王,要求報酬乃是 國王已有、但國王不知道,這便是他解咒之法。國王返回皇宮,見女王誕下公主, 知乃獸人要求之報酬。公主成年,與獸人夜會,國王已死,女王尋得狩魔獵人欲殺 獸人。狩魔獵人救下獸人之命,助其解咒,女王允婚,獸人欣喜,問狩魔獵人欲求 何物?狩魔獵人冷笑,他要的獸人已有、但獸人不知道:便是公主胎中所懷之子! --獵魔士 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.158.229 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1597061791.A.79F.html

08/10 20:21, 4年前 , 1F
捨棄炸魚和薯條的阿爾托利亞?
08/10 20:21, 1F

08/10 20:21, 4年前 , 2F
法文版 哦~ morgan le fay的le fay就是法文喔 指妖精
08/10 20:21, 2F

08/10 20:22, 4年前 , 3F
投降光束!
08/10 20:22, 3F

08/10 20:26, 4年前 , 4F
法國魔杖,聽起來很好吃
08/10 20:26, 4F

08/10 20:34, 4年前 , 5F
醒醒吧 不列顛的料理已經在SW2告訴你已經沒救惹
08/10 20:34, 5F

08/10 20:37, 4年前 , 6F
法國傻…?啊不就貞德(X
08/10 20:37, 6F

08/10 20:37, 4年前 , 7F
貞德:你看那個胸…你再說一次…?
08/10 20:37, 7F

08/10 20:38, 4年前 , 8F
但那把劍好像是海叔的劍...?
08/10 20:38, 8F

08/10 20:50, 4年前 , 9F
法國版藍傻...這是什麼微妙的設計
08/10 20:50, 9F

08/10 20:52, 4年前 , 10F
是擺脫了聖劍跟馬鈴薯泥的詛咒 讓奶子獲得發育的藍傻
08/10 20:52, 10F

08/10 20:57, 4年前 , 11F
看對話LB6的梅林看來也是個混蛋沒錯了
08/10 20:57, 11F

08/10 21:01, 4年前 , 12F
Chastiefol拿去google第一個跑出來的東西居然是隔壁
08/10 21:01, 12F

08/10 21:01, 4年前 , 13F
棚七大罪的靈槍,雖然靈三的樣子確實蠻像槍
08/10 21:01, 13F

08/10 21:30, 4年前 , 14F
七大罪根據作者的說法是亞瑟王傳奇前傳啊
08/10 21:30, 14F

08/10 21:30, 4年前 , 15F
所以這東西會出現在七大罪很正常的
08/10 21:30, 15F

08/11 01:32, 4年前 , 16F
法國版藍傻?那有英國版貞德嗎
08/11 01:32, 16F

08/11 01:32, 4年前 , 17F
真 咖哩棒
08/11 01:32, 17F
文章代碼(AID): #1VCJgVUV (TypeMoon)
文章代碼(AID): #1VCJgVUV (TypeMoon)