Fw: [閒聊] FGO 終局特異點 感想
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1XhSzpIq ]
作者: dragon803 (miComet真可愛) 看板: C_Chat
標題: [閒聊] FGO 終局特異點 感想
時間: Mon Dec 6 16:53:05 2021
我覺得這是優缺點很明顯的動畫~
這次其實是以OVA的方式來製作的,只是日本這幾年有把OVA丟到電影院上映的習慣
,例如很久之前被噴爆覺得沒有劇場版感覺的歌布林殺手的電影,就是因為他本身就只是
以TV版的規格下去做的故事,只是丟到戲院去播而已,這次也是這樣
首先講這部的優點吧
英靈大集合,有種最後大家終於都來的感覺,然後尼祿跟其他英靈對應蓋提亞的連續接招
也不錯,最驚訝的是南丁格爾拚拳的部份(我沒想到婦長真的直接用拳頭對幹)
https://imgur.com/LfoCBkb
還有最後藤丸突破的時候靠用英靈接力把他送去蓋提亞那邊的戰鬥我也很喜歡
然後文戲上我覺得優缺點表現的部份很明顯,關於人類生存的議題,瑪修的選擇跟一路
戰鬥過來的意義,以及藤丸的果決,確實讓觀眾有見證這群人一路闖到這裡的那種感覺
蓋提亞想要的是克服人類死亡的世界,但瑪修跟醫生則認為人活著 有眾多的相遇跟緣分
,並且最後迎來死亡的時候,才識做為人生存的樣子,信念衝突的表現不錯,而且看完
終章有更喜歡醫生的感覺
那缺點是什麼呢,缺點也很明顯,就是文戲
我其實對於奈須擔當劇本在動畫上一直都沒有好感,因為從Last Encore當時來看他是那種
完全搞不懂動畫劇本跟遊戲劇本屬於不同東西的編劇,所以才會搞到最後Last Encore
劇本整個大爆炸,但文戲多到觀眾看不懂
這次也是類似,各種獨白塞好塞滿,有的時候會給人蓋提亞廢話超多的感覺,特別是他在
嘲諷英靈幹嘛幫助人 跟藤丸為什麼要戰鬥以及他們選擇的時候 根本是用文謅謅的話一直
在跟一個人說你幹嘛那麼堅持你幹嘛那麼堅持你幹嘛那堅持+你們幹嘛幫他你們幹嘛幫他
你們幹嘛幫他
靠夭啊一句話就能表達的意思你講的那麼多幹嘛啊???弄得好像在說教跟講長篇故事一樣
,這不是遊戲是動畫...你不能這樣一直當個無情的讀稿機器好嗎
然後這部的情緒斷點有點燃燒不完全,跟六章下突入後從高文對小貝的互相宣誓後的信念
對決到一路對決獅子王那種毫無冷場,最後還撒了一個巨大洋蔥相比
https://i.imgur.com/O0ew7Rl.jpg
(小貝衝鋒過去,說自己是來制裁獅子王的人,一路下來回憶阿爾托莉雅過去對小貝說的
話,以及小貝最後講了那句)
"亞瑟王,您才是對我們來說的耀眼星塵"
聖劍歸還,得到獅子王的認可
(這段還從原本前面一路熱血的配樂變成文靜的配樂,轉折超棒)
那種在中間決戰開始畫面跟劇情累積下來最後帶來的感動,最後全釋放所帶來的滿足感,
我在這部並沒有感受到這種體驗,而且六章下當初最後其實台詞並沒有很多,但短短
幾句話就帶來很棒的效果,這部則是講太多搞到情緒要上去了又被斷掉
一部分是他文戲太多了我可以理解,但文戲廢話太多有點讓人反感也是一個理由,不然
有好幾個部份做的不錯,例如醫生的回憶,瑪修開盾保護的時候,以及英靈接關藤丸
給的最後一擊
有不少可以勾起玩家情緒的部份,也有讓人感動到,但就是有種還少了什麼跟燃燒不完全
的感覺,而且文戲多到會打斷人情緒的部份(主要是講的方式很文謅謅,會讓你有種說
人話好嗎的感覺)
但當然看到結局的部份,以及醫生的故事結束跟了解他過去10年堅持的那幾段,作為玩家
還是很感動,也有那種恭喜藤丸跟瑪修跨越重重難關的感覺,然後醫生辛苦了,但....
就是有種可惜感吧,給我個人帶來的回憶跟感動並沒有超越六章下,不過不是畫面或演出
的問題(當然戰鬥上我也覺得還可以更好,不過這不是影響體驗的最大問題)而是劇本的
文戲在台詞的刪減上有點太不挑了,變相影響了觀看體驗
總的來說嗎 如果把這次有劇場板長度的OVA單獨當做電影來看了話
今年我個人是六章下>終章>>>>>>六章上
並不是終章很差,是很不錯,但他在一個可以從佳作更往上加分的部份剛好差了一點
就看完還是發自內心謝謝Staff們的努力啦,要做到這樣也不簡單,但就是覺得能在更好
的部份錯過了,所以好可惜
之後下一部看伊莉雅吧,來見證一下經歷雪下的誓言的慘劇後銀鏈有多少進步@@照理來說
這次應該要更好才對(這幾年銀鏈補強了一些人才進來)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.247.219 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1638780787.A.4B4.html
推
12/06 16:56,
2年前
, 1F
12/06 16:56, 1F
推
12/06 16:57,
2年前
, 2F
12/06 16:57, 2F
推
12/06 16:57,
2年前
, 3F
12/06 16:57, 3F
→
12/06 16:58,
2年前
, 4F
12/06 16:58, 4F
推
12/06 16:58,
2年前
, 5F
12/06 16:58, 5F
推
12/06 16:59,
2年前
, 6F
12/06 16:59, 6F
其實奈須要表達的東西觀眾都懂 但你就不能說的好懂一點好嗎 講的很文謅謅又超長
,明明都講更簡短的XD
※ 編輯: dragon803 (111.241.247.219 臺灣), 12/06/2021 17:02:52
推
12/06 17:00,
2年前
, 7F
12/06 17:00, 7F
推
12/06 17:02,
2年前
, 8F
12/06 17:02, 8F
→
12/06 17:02,
2年前
, 9F
12/06 17:02, 9F
→
12/06 17:02,
2年前
, 10F
12/06 17:02, 10F
乾我就想說人家講那麼明白了你又一直問一直問,要質疑也沒差,但他質疑的方式超級
繞口令的,才會吐槽你說人話好嗎XD
※ 編輯: dragon803 (111.241.247.219 臺灣), 12/06/2021 17:04:16
推
12/06 17:04,
2年前
, 11F
12/06 17:04, 11F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: dragon803 (111.241.247.219 臺灣), 12/06/2021 17:06:11
推
12/06 21:50,
2年前
, 12F
12/06 21:50, 12F
推
12/06 22:20,
2年前
, 13F
12/06 22:20, 13F
→
12/06 23:59,
2年前
, 14F
12/06 23:59, 14F
→
12/06 23:59,
2年前
, 15F
12/06 23:59, 15F
推
12/07 00:47,
2年前
, 16F
12/07 00:47, 16F
→
12/07 00:47,
2年前
, 17F
12/07 00:47, 17F
→
12/07 00:47,
2年前
, 18F
12/07 00:47, 18F
→
12/07 09:06,
2年前
, 19F
12/07 09:06, 19F
→
12/07 09:07,
2年前
, 20F
12/07 09:07, 20F
→
12/07 09:08,
2年前
, 21F
12/07 09:08, 21F
→
12/07 14:53,
2年前
, 22F
12/07 14:53, 22F
推
12/08 08:34,
2年前
, 23F
12/08 08:34, 23F
→
12/10 01:09,
2年前
, 24F
12/10 01:09, 24F
→
12/10 01:09,
2年前
, 25F
12/10 01:09, 25F
→
12/10 01:11,
2年前
, 26F
12/10 01:11, 26F
→
12/10 01:11,
2年前
, 27F
12/10 01:11, 27F
→
12/10 01:11,
2年前
, 28F
12/10 01:11, 28F
→
12/10 01:12,
2年前
, 29F
12/10 01:12, 29F
→
12/10 01:12,
2年前
, 30F
12/10 01:12, 30F
→
12/10 01:12,
2年前
, 31F
12/10 01:12, 31F
→
12/10 01:13,
2年前
, 32F
12/10 01:13, 32F
→
12/10 01:13,
2年前
, 33F
12/10 01:13, 33F
TypeMoon 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
11
36