Re: [閒聊] Gackpoid再延期

看板Vocaloid作者 (Eji.Warp)時間16年前 (2008/06/16 11:45), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《Artx1 (Eji.Warp)》之銘言: : 這回是封面選定問題,看來Gackt本人意見也不少。 : 話說論製作時間的話幾乎是miku的兩倍(六個月),這成本可能很可怕, : 收錄規模也可能非常高,畢竟是要挑戰最高像真度。 : 沒錯的話當初佐佐木涉(Crypton sample工程師)有提過, : Vocaloid2的引擎可以比現在像真度高很多,但是硬體負擔和人力成本也因此會提高, : 也是他們朝向聲優與可愛嗓音取向的理由(反正本來就離唯妙唯肖還有一段距離); 補充出處: http://codezine.jp/a/article/aid/2265.aspx?p=3 クリプトン佐々木氏に聞く 「初音ミクムーブメントの当事者が今思うこと」 うーん…。波形レベルでの磨き込みにより、現状の初音ミクより、 リアルに調整されたVOCALOID2は、時間をかければ作れると思います。 ただ、それ以上、人間に近づけようとした場合、すごく動作が重くなる という問題があります。 個人的な見解ですが、サンプリング音源的な方法論として、例えば データベースを多重化してランダムで揺らぎを出すだとか、あるにはあるのですが。 直譯的話: 透過波形的仔細調整,是有辦法比現在的初音ミク要更加像真; 但是比目前還要更加像真的話,會非常吃系統資源。 以個人的見解來說,取樣器的方法論上可以透過多重DB的疊加, 並透過亂數來產生抖動等等的方式,應該是還有方法可走。 不過以個人的看法,這樣就會很像傳統的音源器疊加, 然後用比較細部的編輯音色來強化。 這代表單一音色本身的話,其實已經快到達引擎的極限了。 這也讓人很好奇為什麼繼續改善下去會增加負擔.... 是因為解析度提高嗎?(96KHz DB?) : 現在Internet為了避免產品取向重疊,所以有強調會徹底奉行像真改念, : 同時Gackt也要求Internet本社以品質為最優先考量,避免砸了自己的招牌.... : 所以可能會是挑戰系統負擔、像真度的作品, : 考量Gackpoid + VocaListener的表現可能會極為可怕。 補充: http://ascii.jp/elem/000/000/130/130797/ Gackt声のボーカロイドは、いかにして誕生したか 這邊有Internet的村上昇社長訪談。 有提到兩件事情: 1. Gackt超敬業,歌手實力也不同凡響。 錄製的過程是一手盡量將50音全部組合進去,有如咒文一般的曲子, 用各種音程唱一次。 錄音時間超長(4hr連續;Crypton那邊是3hr),音質也沒有改變。(簡單講就是沒有破嗓) 反倒是錄音的時候Internet的staff還為了設備調整的關係讓Gackt樣等了一陣子。 而且Gackt自己覺得"不夠滿意所以重來"過,I社本身在錄音上則沒有遇到任何問題, 也沒有開過NG take。 VOCALOID DB在製作上非常小心音質的變化帶來的影響,因為這樣會讓音元無法連結。 所以其實當初的專利有部分和"可以省略哪些音元"有關的技術。 2. Internet社本身也很怕被視為模仿 而且Gackt帶來的衝擊很大,相較之下Crypton社用聲優,而且老實說都不是很大尾的。 不會帶來那麼大的注意,除非CV03今天來個水樹奈奈....XDa 3. 產品本身的定位在入門 I社也知道這東西定位其實是fan item....XDa 所以會附上兩首Gackt本人作品的完整資訊,如Vocaloid用的VSQ資料之類。 有趣的是,がくっぽいど這個名字是Gackt自己取的。 package的畫像原則上"不會使用Gackt的漫畫化",有很大的可能不是人形。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.3.179

06/16 12:13, , 1F
._./ 我又想轉文了可以嗎?(毆飛)
06/16 12:13, 1F

06/16 17:06, , 2F
請便XD
06/16 17:06, 2F
※ 編輯: Artx1 來自: 123.204.3.179 (06/16 17:15) ※ shinyho:轉錄至看板 Gackt_et_Job 06/16 17:31

06/17 00:33, , 3F
我開始想期待Gackt了.
06/17 00:33, 3F

06/17 07:15, , 4F
想聽50音咒文曲 XDD
06/17 07:15, 4F
文章代碼(AID): #18LU7V9n (Vocaloid)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #18LU7V9n (Vocaloid)