Re: ワタル1 第十五話
※ 引述《haruhiko (小嗣.笠間春彥)》之銘言:
: ワタル1 第十五話
: 這一話的標題是「よみがえれ! ファイヤードラゴン」,ワタル在這一
前中譯〝火龍復活〞
: ,小雪。小雪長得很可愛,但是駕駛起電動雪橇,卻也相當的酷。然而,
: 因為ワタル觸摸(緊抓?)小雪的胸部的關係,ワタル對於小雪,一開始
: 就註定了有某種曖昧的感覺。(當然,小雪是毫無感覺啦)
雪兒啊!是masayo唯一承認可以當wataru女朋友的人﹝日美子被虎王搶走了,
由美masayo不喜歡﹞,也可能是這一次剛好有阿薩姆和歐蘿拉的悲戀這個主題
在旁邊的原因吧?
歐蘿拉是〝黎明〞的意思,那阿薩姆的意思是否是〝黃昏〞呢?﹝去查查..﹞
阿薩姆以前都翻〝阿沙〞或〝亞沙〞,所以當masayo第一次看到這次的翻譯時,
說出了這種話:
〝我今天才知道wataru長得像奶茶...〞
: 在第三星界方面,クラマ因為洩密而被毒打,甚至於將被處死。不過,三
: 殘兄弟(殘酷、殘卡酷、殘夠酷。這些譯名取得很妙(笑),以前的只是
: 隨音亂譯,所以比較難記)
以前翻〝忍可、忍可奇、忍可酷〞,簡稱〝忍氏三兄弟〞,殘酷和殘夠酷的的日文配
音是同一人,現在的中文聲音配得太好聽了,以前比較有〝壞人〞的感覺..
順到一提:以前火龍的聲音也比較〝蒼老〞,相稱之下龍神丸的聲音是變難聽了..
其實可能是為了配合原版玄田的〝低沉之音〞而將聲音裝粗,可是masayo還是好
懷念以前那個給人〝帥帥的年輕人聲音〞的感覺的〝龍王號〞啊!
: 值吧!後來,ヒミコ和シバラク為了友情而趕來救助クラマ,令クラマ大
: 為感動。而ヒミコ更道出自己的身世;誠如シバラク所說,雖然爸爸不見
: 了,ヒミコ還是能夠快樂地成長,真是令人憐惜又感動啊!
日美子的〝我爸爸出差去了!‘以前翻作〝我爸爸到很遠很遠的地方去了!〞
更有給人悲哀的感覺...
: 些事情不讓救世主做是不會成功的。
因該說〝團結力量大〞,獨自一人的幻龍齋當然比不過幾乎湊成戰隊的〝救世組〞..
討論串 (同標題文章)
WATARU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
11
16