Re: 關於現生界之戰
※ 引述《dmvp (ワタル...渡)》之銘言:
: ※ 引述《YUMICHAN (由美的印表機冬眠中)》之銘言:
: : 這...怎麼個當法ㄚ...
: : 難道...(想像中)......
: 等等...妳想到的該不會是"虎王出現在櫻樹上,並從上面跳下來"
: 還是櫻樹上刻了wataruXtoraoh這類的話的場景吧.....
: 但願是我想太多.....
不不不...
因為由美看到某篇漫畫
劇情如下
女王:「...況且,王樹是『活』的!
若真要砍,王樹會...」
女主角:「ㄛ!這個我知道!」
男主角:「會怎樣?」
女主角:「拔腿就跑!
不!應該說是拔根就跑!」
: : ^^^^忽然發現...是有意還是巧合...
: 應該是巧合.....不過還蠻有趣的^^
ㄜ...是dmvpさん你打錯字...
「有」才對...
剛才去查證過...(爆汗)
: 以前有朋友也是用IS.Net.....某數據機贈送的100小時帳號...
由美是買電腦附贈一年無限時數...
: (那位朋友要不要出來說說話阿^^)
: : 現在又恢復正常了...
: : 那天會那樣好像是陽光沙灘本身的問題...
: : 它也有公告出原因...
: 不過恢復正常就好...恭喜先....
: 說了一堆結果變成是不該批評而批評了(笑)因為這個個案跟我說的..沒有關係
: : 有寫就是對由美有幫助了...^^
: 這樣子嗎^^
: 不才dmvp就繼續回下去了....
: : ㄚ......由美已經多久沒看了呢......
: : 由美就連想到也快要掉眼淚...
: : 真的很感人...T.T...
: m.....說也奇怪...其他幾個找愛的場景其實更具深意(我覺得啦)
見仁見智吧...
由美比較喜歡那一話...
至於師父和ワタル......
那時候真的看不懂......年紀太小(汗)
: 可能是太少看到himiko哭了....
: 為什麼說要找碴呢....
: 早期一些翻譯實在是很奇怪....
: 把黑龍角翻成"大機械獸"...明明漢字寫的好好的就不會去用....
: 然後"超Fight!龍星丸"那一話....左右聲道各是中文跟日文....爆汗...
: 這個世界不是多就是好阿....
--
在世俗中尋夢......
尋那有美麗的七色彩虹的地方......
討論串 (同標題文章)
WATARU 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章