[心得] Kalafina 9+ONE 海外追加公演 台灣 day1
引用Sougetu的歌單,就今天live做點回顧
0. 總結說在前頭,歌曲很棒,歌姬很棒,但音響有點炸
※ 引述《Sougetu (Sougetu)》之銘言:
: 1.to the beginning
一開始就放ttb實在是誠意滿表,一開始就要站好站滿嗎XD
: -MC-
: 2.misterioso
: 3.Lacrimosa
聽到這首的時候頗訝異,以為這次巡迴會像上次一樣唱新專,沒想到有舊歌
: -MC2-
MC的語言分布是:wakana完全日文 keiko中文夾雜日文 hikaru幾乎都英文 不愧是英文系
keiko下了一些苦心在中文上 中文說得最多也算標準
這段的mc重點是跟大家說明為了紀念出道九週年 歌單會有一些過往的歌曲
: 4.明日の景色
: 5.光の旋律
聽到這首的時候超開心~很難得聽到這首(在台灣),可惜被音響毀了
: 6.未來
: -MC3-
說明上面都是動畫的歌曲,說到動畫,K團出道作品就是獻聲給空之境界啦~
所以下面是空境五連發!五連發啊!
: 7.oblivious
好聽!但是wakana跟hikaru的聲音有點變形...
: 8.傷跡
: 9.ARIA
也很久沒聽到這首了,上次聽到ARIA的LIVE大概是Kalafina第一次來台
: 10.seventh heaven
這首的合音頗美,可惜音響...
: 11.sprinter
最意外的就是sprinter,聽到seventh heaven時還以為這首不會出現,
可能會在安可裡,沒想到在歌單裡!可惜沒有大合唱XD
希望明天會有アレルヤ
: -MC4-
: 12.春を待つ
: 13.believe
除了空境以外就屬fate的歌曲最多,小圓再其次,
畢竟k團合作最多次的動畫作品就這三部,fate系列還是喜歡ttb
: 14.band instruments
想請教中間兩首band instrument的曲名,如果有的話...
: 15.メルヒェン
和服超漂亮,和服脫掉以後也很漂亮XD"
: 16.Magia
背景的那段影片比原本的MV還適合當MV,能現場聽到這首歌也覺得很訝異XD
: 17.Kyrie
: 18.heavenly blue
有heavenly blue不意外,但有前面的kyrie比較意外,上次聽到kyrie的live一樣是N年前
: 19.One Light
: -MC5-
MC沒有食物只有九週年、9+1跟一些閒聊事項,跟之前比起差別有點大,
是因為想吃的都吃過了嗎XD keiko倒是喊「好熱好熱、一定是因為台灣的大家太熱情了」
「エアコンください~」 MC結束約半首歌時間,頭頂感受到一股強烈的冷風吹過 XD
: 安可
在喊安可的時候,kalafina不敵安可黑,惡魔大辛苦了...可能台灣比較習慣安可黑吧?
: 20.into the world
: encore 1.音楽
安可的衣服好看~(*〞︶〝) 黑色搭配不同樣式的小禮服好適合歌姬~
: encore 2.blaze
這中間還穿插著hikaru的ㄙㄨ ㄈㄨˊ(原音重現)葉佩雯時間 XDDDDD
keiko笑到在一旁蹲在地下,托hikaru的福,T-shirt賣得更好了
舒服跟痛(按摩用)大概是hikaru最會講的中文單字 XD"
: encore 3.ring your bell
這首比較私心希望聽到梶浦語的版本,話說手上的戒指型LED在這首歌的時候壽終正寢
看著周圍閃亮亮的LED,難不成是我特別衰...
最後再黑特一次音響,又炸又糊還有聲音變形,連歌姬都聽不清楚聲音試著壓耳機聽清楚
也有壓耳機後還是不幸失敗的例子...跟往年音響比起:去年 > FJ來台那次 > 今天
今天的音響從頭炸到尾,希望明天的音響會好一點
歌姬努力表現,也聽得出來狀態還不錯,但就是敗在音響(怨念深重)
P.S. live結束排物販的時候,看到前面有日本人一家三口也來排,
排手扶梯到七樓時有看到這家人,以為是來台灣觀光吃飯的,
沒想到是來聽live Σ(゚д゚)
而且爸爸還買了場刊 Σ(゚д゚)
可惜T-shirt沒有自己的size,polo衫又太貴(1400 NTD)加上摸不出來好壞就沒買了
不然polo衫設計簡約,平常穿出去上班還不一定會被認出是演唱會物販 XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.192.252
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/YK/M.1500135996.A.7C8.html
※ 編輯: musashi1006 (1.169.192.252), 07/16/2017 00:41:07
→
07/16 00:33, , 1F
07/16 00:33, 1F
推
07/16 00:35, , 2F
07/16 00:35, 2F
推
07/16 00:37, , 3F
07/16 00:37, 3F
→
07/16 00:39, , 4F
07/16 00:39, 4F
→
07/16 00:39, , 5F
07/16 00:39, 5F
推
07/16 00:40, , 6F
07/16 00:40, 6F
推
07/16 00:54, , 7F
07/16 00:54, 7F
→
07/16 00:55, , 8F
07/16 00:55, 8F
※ 編輯: musashi1006 (1.169.192.252), 07/16/2017 01:00:11
推
07/16 01:04, , 9F
07/16 01:04, 9F
推
07/16 01:20, , 10F
07/16 01:20, 10F
推
07/16 01:31, , 11F
07/16 01:31, 11F
推
07/16 01:43, , 12F
07/16 01:43, 12F
→
07/16 01:44, , 13F
07/16 01:44, 13F
推
07/16 03:14, , 14F
07/16 03:14, 14F
→
07/16 03:14, , 15F
07/16 03:14, 15F
推
07/16 08:36, , 16F
07/16 08:36, 16F
→
07/16 08:45, , 17F
07/16 08:45, 17F
推
07/16 16:40, , 18F
07/16 16:40, 18F
推
07/16 17:09, , 19F
07/16 17:09, 19F
→
07/16 17:09, , 20F
07/16 17:09, 20F
→
07/16 17:09, , 21F
07/16 17:09, 21F
→
07/16 17:09, , 22F
07/16 17:09, 22F
→
07/16 17:09, , 23F
07/16 17:09, 23F
→
07/16 17:09, , 24F
07/16 17:09, 24F
→
07/16 17:09, , 25F
07/16 17:09, 25F
→
07/16 17:09, , 26F
07/16 17:09, 26F
→
07/16 17:09, , 27F
07/16 17:09, 27F
→
07/16 17:09, , 28F
07/16 17:09, 28F
→
07/16 17:09, , 29F
07/16 17:09, 29F
→
07/16 17:09, , 30F
07/16 17:09, 30F
→
07/16 17:09, , 31F
07/16 17:09, 31F
→
07/16 17:09, , 32F
07/16 17:09, 32F
→
07/16 17:13, , 33F
07/16 17:13, 33F
→
07/16 17:13, , 34F
07/16 17:13, 34F
→
07/16 17:13, , 35F
07/16 17:13, 35F
→
07/16 17:15, , 36F
07/16 17:15, 36F
推
07/16 17:17, , 37F
07/16 17:17, 37F
推
07/16 17:41, , 38F
07/16 17:41, 38F
YK 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章