Re: [閒聊] 關於Izanagi的中文唸法

看板YUGIOH (遊戲王紙牌遊戲)作者 (宇佐健)時間18年前 (2008/04/15 19:25), 編輯推噓4(408)
留言12則, 4人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《BlackangelRX (僕は何者でもありません)》之銘言: : TDGS-JP030 (SR) 伊弉凪 : (伊弉凪 Izanagi) 風 6星 天使 2200 1000 : 可以把手卡1只靈魂怪獸從遊戲中除外來特殊召喚此卡。只要此卡在場上表側表示存在, : 自己場上表側存在的全部靈魂怪獸在召喚/反轉的回合的結束流程時不回到持有者手卡。 : ※弉凪兩個漢字中文是讀不出來的 大家請好好叫他Izanagi吧 : http://140.111.1.40/yitia/fra/fra00869.htm : 「弉」是「奘」的異體字,所以唸ㄗㄤˋ就可以了。 : http://140.111.1.40/fulu/fu5/jap/jap016.htm : 而「凪」則是日本特用漢字,唸作nagi/nagu,意為「變得風平浪靜」。 : 故推得結論有兩個: : 一、照L大所言,大家請好好叫他Izanagi吧。 : 二、我怎麼會無聊到去找這種東西...Orz 雖然副版很認真... 可惜這個是古名 請不要以現代日文的角度來看 伊邪那岐命(いざなぎのみこと) 原本是指這個神 正式寫漢字應該要寫伊邪那歧 古事記就這樣寫 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.99.5.89

04/15 19:27, , 1F
是說卡片上的漢字就寫那樣,硬唸成伊邪那岐是一個選項,但不
04/15 19:27, 1F

04/15 19:27, , 2F
是每個人都能接受吧……
04/15 19:27, 2F

04/15 19:28, , 3F
雖然這是沒別的念法之下的出路,所以並不代表雷帝神也要去念
04/15 19:28, 3F

04/15 19:28, , 4F
成素戔嗚尊或須佐之男什麼的
04/15 19:28, 4F

04/15 19:33, , 5F
發音沒變而漢字變更,是有典故還是K社自己取的啊@@"
04/15 19:33, 5F

04/15 19:35, , 6F
應該說,靈魂怪獸那一彈(蘇生之魂)裡面的靈魂怪獸大都跟日本
04/15 19:35, 6F

04/15 19:35, , 7F
的一些神話還有神明有關,所以靈魂怪獸理所當然的名稱會朝這
04/15 19:35, 7F

04/15 19:36, , 8F
方向發展
04/15 19:36, 8F

04/15 19:36, , 9F
題外是...打了這一篇的你也很認真啊(笑)
04/15 19:36, 9F

04/15 19:38, , 10F
因為我好歹是本科,跟印象中不同的字當然....
04/15 19:38, 10F

04/15 19:39, , 11F
呵~說得也是 週末我會回去一趟(因為要拿卡給阿勇)
04/15 19:39, 11F

04/15 19:40, , 12F
當天結束後會回淡水(因為跟老爸說好這一週末應該不回去的)
04/15 19:40, 12F
文章代碼(AID): #18192krn (YUGIOH)
文章代碼(AID): #18192krn (YUGIOH)