Re: [問題] Forever的歌詞

看板erementar作者 (呆呆騎)時間17年前 (2007/03/22 15:16), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《ilovecancer (爾安歸)》之銘言: : 如題 : 有那位好心的大大 : 能提供中文歌詞給在下的 : 感激不盡... 我是由網路各家收集起來,再行整合的 如果有語意奇怪的地方,就請高手幫忙修飾拉^^ ==FOREVER== ざわめく心に溢れる旋律は風のように [悸動的心中充滿了如風的旋律] まだ見ぬ明日へと鮮やかに誘う [鮮明地引導我們走向未知的明天] それぞれに描く想いで未來をい紡でゆれば [如果用各自描繪的思念編織未來] 奇跡に微笑む“いつか”を掴めるの? [能抓住向奇蹟微笑的「那一刻」嗎] I feel"I need you"...I just miss you in my life. [我覺得"我需要你"…我剛在我的生命裡失去你.] 離さないで ああ この手を繋いで行こう [不要鬆手 啊啊 牽著這雙手前進吧] 開いた未來が煌く場所へと [向無限未來閃耀的地方] 心よ はばたいてゆけ 悲しみを 痛みを優しさにして [心靈啊 展翅飛翔吧 將悲傷和痛苦都化作溫柔] 迷わないで my way [不要徬徨 我的 方向] 出逢えた刹那よ 今 時間を超え君と共に煇け [邂逅的瞬間啊 現在 跨越時空和你一同閃耀] さあ 永遠に [來吧 永遠地] =間奏= 誓いが儚く溶けてく やるせない夜に響く [過眼雲煙般的誓言 迴盪在苦悶的夜裡] すれ違う星の運命が胸打つ [擦肩而過的星之宿命 聲聲敲打在心口] 果てしない空の禦許で鼓動を重ねた僕等 [無盡天空之下 有著同樣心跳聲的我們] こらえた淚の果てには何がある? [拚命忍住眼淚 是為了等待什麼結果?] I will never leave you.I want to promise you [我絕不會離開你.我想要給你承諾~] 忘れないで ああ 君が教えてくれた [請不要忘記 阿阿 你所教會我的] 踏み出す勇気をかかえて飛び出そう [邁出第一步的勇氣 讓我們一同出發] 絆を 繋いだなら カケガエノナイモノ 守るかを [牽絆 如果連繫著 守護 武器種族傳說 的力量] 失くさないで 抱いて [不失散 抱著] 弱さを知るその度 僕はまた強くなって行くんだ [每當感到軟弱的時候 我將變的更強] そう 永遠に [那樣 永遠地] =間奏= I feel"I need you"...I just miss you in my life. [我覺得"我需要你"…我剛在我的生命裡失去你.] 離さないで ああ この手を繋いで行こう [不要鬆手 啊啊 牽著這雙手前進吧] 開いた未來が煌く場所へと [向無限未來閃耀的地方] 心よ はばたいて行け 壊れそうな愛しさ こぼれるままに [心靈阿 展翅而去吧 將要壞滅的愛情灑落了一地 ] 分け合えば Heaven [如果分享 天堂] 時には戶惑いながら 終わらない夢を描き続けよう [困惑的時候 持續描繪著 永不結束的夢想] さあ 永遠に [來吧 永遠地] 心よ はばたいてゆけ 悲しみを 痛みを優しさにして [心靈啊 展翅飛翔吧 將悲傷和痛苦都化作溫柔] 迷わないで my way [不要徬徨 我的 方向] 出逢えた刹那よ 今 時間を超え君と共に煇け [邂逅的瞬間啊 現在 跨越時空和你一同閃耀] さあ 永遠に [來吧 永遠地] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.202.93
文章代碼(AID): #160Yr1Pr (erementar)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #160Yr1Pr (erementar)