討論串[問題] 漫畫再版
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者lambda (翻譯年糕研發中)時間21年前 (2005/02/23 12:46), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我目前只看過東立版的前兩集. 翻譯全部重新翻過. 老實說,不一樣的地方還滿多的. 多到我想去買原文來看看到底怎麼回事....... 雖然手邊沒有原文可供比對. 不過東立的翻譯. 修正了不少過去網友指出的專有名詞翻譯問題. 而且邏輯上連貫不少. 想來應該是比較好的譯本吧. 妳也可以在買書之前到出租店去

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者iloq (heartburn)時間21年前 (2005/02/12 14:55), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我想請問各位大大.... 大然出版的棋靈王(前21集)和東立再版的棋魂. 除了書名跟出版社外 有不同的地方嗎?. ex:翻譯上的問題 再版的是否翻的更好?=.=||. 小女子初次po文...因為寒假才開始接觸棋靈王. 看完vcd後 我發現我深深愛上佐為了 羞~~~~~~~~~~~~~*. 所以想買漫
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁