JUMP36+37 第80局 身代わり

看板hikarugo作者 (VIE-101)時間24年前 (2000/08/07 01:09), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ 引述《XXXXX》之銘言: : ※ 引述《jsjiang.bbs@bbs.ntu.edu.tw (jsjiang)》之銘言: : : 請問在80局為什麼佐為要跟ㄚ光一刀兩斷呢? : 「一刀兩斷」在日文的意思有兩種意思, : http://dictionary.goo.ne.jp/ : 1.「ひと太刀で真っ二つにすること」 : 2.「思いきった決斷で處理すること」 : 從前後文看來,佐為的意思應該是第二種。 剛急著出門太急了,後來想想, 應該是第一種意思,把東西切成二分的意思。 記不記得第54局裡進藤光剛當院生時一直輸, 佐為對阿光解釋兩人下棋時的氣勢時用刀比喻, 佐為拿刀砍阿光那段,阿光被佐為切成兩半 ﹙當然不是真的被砍死啦,看過的人就知道..^^;﹚。 所以這裡的「一刀兩斷」應該是指這個。 我把前後文大概譯一下就可以看出來了。﹙譯錯了不管...﹚ P.198開始 佐為:「明天就要和伊角比了。」 阿光:﹙放棋﹚ 佐為:「今天一敗不能就這樣下去喔。」 阿光:﹙放棋﹚ 佐為:「身體和精神如果做好萬全的準備,阿光就勝券在握了啊。」 阿光:﹙放棋﹚ 佐為:「阿光?」 阿光:「輪到你了,佐為。」﹙露出很有自信的眼神﹚ 「注意力不集中的話也許會輸喔?」 佐為:﹙嚇了一跳﹚「我會輸給阿光?」 「目前為止只輸了一次嗎?」﹙拿起扇子,激動的兩手舉起﹚ 「把身體伸直吧------」 「嘿---"一刀兩斷"」 阿光:「來啊!」 這樣明白了嗎?那個"一刀兩斷"是真的要把阿光切成兩半的意思...^^; 不過這切成兩半是指54局的那個阿光和佐為對決的那個... ﹙有看過的就知道...←好像很偷懶的說法...^^;﹚ -- 沒力重新整理文章,所以乾脆直接放上來了。 有人想說說前面小亮和越智的指導棋嗎? -- 夢に向かって 共に步める同志がいるヒカルの碁
文章代碼(AID): #vZPky00 (hikarugo)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #vZPky00 (hikarugo)