看板 [ kino ]
討論串[奇諾] ANIMAX的kino
共 10 篇文章

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者nomadsu (火柴)時間19年前 (2006/02/01 19:01), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
越來越像奇諾了:p. 簡單來說就是. 悲傷之國的悲傷詩集被旅行者抄成一冊,帶到預言之國當預言賣掉了. (老實說,我懷疑這個人是奇諾她師父XD). 有傳統之國覺得只是中間插曲. 不過還是很帥XDD. 可愛+1(大心). 以我的日文程度聽起來也是有翻錯的情形.... 很多句子都硬要翻的比較長. 結果意思
(還有19個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sinswear (Loki)時間19年前 (2006/02/02 00:03), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
的確...翻譯真的很奇怪. 雖然動畫版的kino不像小說版的那樣精緻. 可是我很喜歡動畫版中kino的眼神. 總覺得把一位名叫kino的旅行者給詮釋出來了. 但是臉圓圓的也就算了(因為還滿可愛的). 重點是手也很豐腴,可是kino是一位旅行者. 而且又是一位有段位的說服者的使用者. 手應該再更瘦一點
(還有356個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者raichuchuchu (雷丘)時間19年前 (2006/02/02 11:37), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
前田愛?是配美美(數碼寶貝)的前田愛嗎?是配小惠(賈修)的前田愛嗎?. 是用〔Aim〕當名子出唱片的前田愛嗎. 還是我搞錯了,據我所知就有兩個前田愛. 一個好像本來就是歌手還是什麼的,比較有名. 另一個是聲優,但也有出唱片,不過用的是〔Aim〕. 因為不想跟比較有名的混在一起. 數碼寶貝的片尾都是前
(還有51個字)

推噓2(2推 0噓 1→)留言3則,0人參與, 最新作者cagelingx (凱吉琳)時間19年前 (2006/02/02 12:13), 編輯資訊
0
0
3
內容預覽:
是Maeda Ai. http://ja.wikipedia.org/wiki/前田愛_(女優). http://d.hatena.ne.jp/asin/B00009AUWY. "2003年 キノの旅アニメ化で裤優初挑戰。20歲の誕生日を迎える。". http://www.granpapa.com/
(還有155個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者liaolet (料力)時間19年前 (2006/02/13 16:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看到其他板上陸續有人開始詢問和討論奇諾之旅. 才覺得奇諾在台灣終於被推廣成功了~:DD. 雖然說ANIMAX在買下動畫版權之前. 奇諾小說的推出已引起了不小的旋風(看時雨澤的簽名會就知道了XD). 可是卻始終還是小範圍討論(小說加上電動). 這次在加上動畫的推廣. 我想...... 以後要搶到奇諾的