討論串[討論] 有沒有人跟我一樣覺得台灣烏龍派出所的 …
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者wanlis (小帥孜真帥XD)時間18年前 (2007/02/20 00:17), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我倒是很喜歡他的台與配音. 就跟"花田少年史"一樣. 記得第一次看花田少年史第一集的時候笑到翻掉. 後來抓了國語的就還好了 (但是台語的檔案真的超大= =). 再來烏龍派出所我是先看電視才看漫畫的. 雖然漫畫我看沒有幾集.... 囧. 不過兩津的台語配音蠻好玩的阿...而且又不是每一句都是台語. 就
(還有144個字)

推噓-1(12推 13噓 14→)留言39則,0人參與, 最新作者sweetseduce (遇到愛就跌倒了)時間18年前 (2007/02/19 00:39), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有沒有人跟我一樣覺得台灣烏龍派出所的配音很爛阿. 國語又交叉台語. 雖然是想要做搞笑效果. 但是我聽到台灣國語就很反感. 又不是在看台灣龍捲風. 我們看兩津搞笑的地方並不是因為發音吧. 漫畫就沒聲音. 我很喜歡看兩津認真過頭像超人一樣. 還有他恐怖的報復心 和 永遠不肯低頭 賴皮厚臉皮的感覺. 總之
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁