[問題] 廣志? 泓志?

看板maruko作者 (別人的姊姊都是正妹)時間15年前 (2009/10/08 10:57), 編輯推噓7(704)
留言11則, 9人參與, 最新討論串1/1
今早7點看39台中天的舊版小丸子, 發現爺爺叫小丸子爸的名字"泓志" 可是印象中有次小丸子她媽在回憶 爸爸媽媽年輕時,小丸子說"廣志"嗎? 說廣志那集是因為小丸子嫌爸爸把 報紙帶進去廁所邊大便邊看很不衛生, 後來跑去跟媽媽歡說為什麼媽媽要 嫁給爸爸這種人之類的.... 五樓,立宏 哩公跨賣~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.68.232.55

10/08 19:02, , 1F
漫畫裡面是寫廣志耶
10/08 19:02, 1F

10/09 00:36, , 2F
應該是漢字不一樣吧XD
10/09 00:36, 2F

10/09 00:37, , 3F
也有看過叫「阿宏」的XD
10/09 00:37, 3F

10/09 01:15, , 4F
日文發音的問題 翻譯成中文意思都一樣
10/09 01:15, 4F

10/09 10:39, , 5F
我是五樓 樓下是陳灰文
10/09 10:39, 5F

10/09 15:48, , 6F
阿宏+1...
10/09 15:48, 6F

10/13 01:23, , 7F
發音都是ひろし(hi ro shi)...書裡面是翻成阿寬!!
10/13 01:23, 7F

10/14 10:47, , 8F
阿寬..
10/14 10:47, 8F

10/27 17:00, , 9F
日翻中可用的字本來就很多..(hi ro)可以翻 寬 廣 弘 泓
10/27 17:00, 9F

10/27 17:00, , 10F
都可以唷 (⊙o⊙)
10/27 17:00, 10F

10/28 23:43, , 11F
富士山中長嶋茂雄給阿寬的簽名是寫漢字 広(廣)
10/28 23:43, 11F
文章代碼(AID): #1ApLK40N (maruko)
文章代碼(AID): #1ApLK40N (maruko)