看板
[ seiyuu ]
討論串[情報] いま、会いにゆきます(現在,很想見你)
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
"いま、会いにゆきます" 我是從電影開始感興趣 接著是電視劇. 之後才聽這個廣播劇. 身為一個小石飯. 不得不說...小石的對情緒的掌控力以及感染力實在太厲害. 只要一聽到巧的聲音 我就會覺得被治癒了..... 總覺得小石在演繹"秋穂巧"這個角色的時候 已經無關乎所謂聲優演技. 而是忘我投入角色的世
(還有623個字)
內容預覽:
這是CD內頁的翻譯. (不嫌棄翻譯要轉載的朋友,請附上我的ID喔謝謝). *石田彰(秋穗巧役). Q:請分享CD裡值得一聽的部分。. A:故事裡很重要的佈局,就是不管一家三口是如何的幸福,都會走向無可避. 免的命運一途,我想這是無法分開來看待的吧。. 從幸福到不幸,又從不幸裡再回過頭來,終於領會到原
(還有748個字)
內容預覽:
這片很適合不大會日文的人,因為大致上是照著原作走,找小說來看就可以了!. 補充一下CD內頁的幾段話翻譯,雖然台灣書名是譯成「現在,很想見你」. 私心比較喜歡譯成「現在,就去見你」. (不嫌棄翻譯要轉載的朋友,請附上我的ID喔謝謝). Message Card. 石田彰(秋穗巧役). 無論如何,「現在
(還有330個字)
內容預覽:
上篇推文有板友問了,我就整理一下資料放上來. 好像是第一次在聲優板發文,. 如有哪裡不妥當還請告知,我會趕快修文<(_ _)>. 市川拓司原作,改編電影、日劇等暢銷大作「現在,很想見你」CD DRAMA版. http://ppt.cc/Hg;t(日本亞馬遜網站連結). http://www.tudo
(還有499個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁