秒速五公分小說 第三話4 全篇完結

看板shinkai作者 (cpy)時間14年前 (2010/06/01 17:31), 編輯推噓38(3807)
留言45則, 37人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
-4- 那天晚上,她輕輕打開了那封剛找到的舊信箋的信封。 她抽出信紙,上面的字跡彷彿昨天才寫上去一般嶄新。自己的筆跡到現在還是沒怎麼變啊 。 她讀了一點,又小心地將信裝進了信封。她想等再過上幾年再去讀,現在的話,還太早了 。 到那天為止,小心收藏起來吧,她想。 貴樹君啟 你好嗎? 今天居然會下這麼大的雪,約定見面的時候還真是沒想到呢。電車看來也會晚點,所以我 決定,在等貴樹君的這段時間裡寫下這封信。 因為眼前有暖爐,所以這裡很暖和,而且我的書包裡一直裝著信紙,為了能隨時寫信。我 想等會把這封信交給貴樹君,如果你來的太早的話我就寫不了了。所以請不用著急,慢慢 過來就是了。 我們很久沒有見面了吧,有十一個月了。所以,其實我有點緊張。我甚至在想,要是見面 了卻沒認出對方該怎麼辦。但這里和東京相比只是個小站,不可能見了面不認識的。但不 管是穿著學校制服的貴樹還是參加了足球部的貴樹,無論那一種我都想像不出是什麼樣子 ,感覺像是個陌生人。 呱,寫些什麼好呢。 嗯,對了,首先我得向你道謝。我要寫下直到現在都沒能好好傳達的心情。 我小學四年級轉學到東京的時候,覺得有貴樹在真是太好了。你能成為我的朋友我真高興 。要是沒有貴樹,學校對我來說一定是個非常難熬的地方吧。 所以我在即將轉學離開貴樹的時候,其實真的一點都不想走。我想和貴樹上同一所中學, 一起長大,那是我一直的願望。現在我總算適應了這裡的中學(所以請不用擔心),但即 使這樣,“要是有貴樹在那該多好啊”這種想法,一天都沒有變過。 而貴樹即將搬家去一個更遠的地方,這讓我非常難過。本來我還覺得,雖然東京離櫥木很 遠,但“我總還有機會見到貴樹”,因為只要乘電車就能見到你了。但這次你卻要搬到九 州的另一邊,這實在太遠了。 我從今以後,必須得好好振作起來了。雖然對此,我還沒有自信是不是能真的做到。但是 ,我必須這樣做。我和貴樹都是,對吧? 另外,我還有句話不得不說。這話是我打算今天親口對你說的,但為了怕萬一沒能說出口 的話,才寫了這封信。 我喜歡貴樹。我不記得是什麼時候喜歡上的,只是很自然,不知不覺就喜歡上了你。從第 一次見面的時候起,我就知道貴樹是個堅強而溫柔的男孩。貴樹一直都在保護著我。 貴樹,你一定沒問題的。不管發生什麼,貴樹都一定會成為一個出色而溫柔的男人。不管 貴樹將來會走得多遠,我一定還會繼續喜歡你。 無論如何,請你記住我的話。 那天晚上,他做了個夢。 在因為搬家而堆滿了紙箱的世田谷的屋子裡,他在寫信。他本打算把信在第一次約會時交 給自己喜歡的女孩,但那封信卻被風吹走了,最後沒能送到那女孩手中。夢中的他知道這 件事。 但即使如此,我還是得寫這封信,他想。哪怕這封信沒有人去看,自己還是必須寫這封信 ,他明白。 他鋪開信紙,在最後一頁上寫下文字。 長大具體指的是什麼,我還不明白。 但我希望,自己能成為就算很久以後在什麼地方偶然遇見明里,也能坦然面對的大人。 我想和明里約定。 我會一直喜歡明里。 無論如何請保重。 再見。 四月,東京街頭被櫻花點綴得燦爛奪目。 由於一直工作到凌晨,醒來時已經接近中午了。打開窗簾,陽光直射人屋內。春霞中高樓 的每一扇窗戶,都在陽光的照射下閃耀著愉快的光芒。雜居樓的間隔處,隨處可見盛開的 櫻花。他再次感覺到,東京的櫻花真多。 從公司辭職後過了三個月,他從上週重新開始了工作。拜託了原先的公司之後,他接下了 一份從設計到編程全都親自動手的細緻工作。以後是不是能成為自由編程者,他對此還不 太明白,但覺得現在是時候開始做些什麼了。久未接觸的編程意外的有趣,用十指敲擊鍵 盤的感觸也令他興奮不已。 他一邊咀嚼著塗有薄薄牛油的吐司,一邊喝著加人了足量牛奶的咖啡牛奶,這就是他的早 餐。因為幾天以來自己一直埋頭於工作,所以今天就放個假吧。他邊洗餐具邊作出了決定 。 披上夾克走出房門,在街上漫無目的地閒逛。這是個風和日麗的好天氣,空氣中還帶著正 午剛過的氣息。 辭職以來,他才想起城市在不同時間是會有不同氣息的,這念頭已經好幾年不曾有過了。 早上會有令人充滿幹勁的氣息、只屬於早晨的氣息,傍晚會有溫柔包容了一天最後時段的 、只屬於傍晚的氣息。星空有星空的氣息,陰天有陰天的氣息。自己忘掉了不少東西啊, 他想。 他在狹長的住宅街道上漫步,由於口渴便在一邊的自動售貨機上買了罐咖啡,走到公園裡 喝。他平靜地註視著小學生們從學校跑出,穿過自己身邊的背影,望向人行道上迅速駛過 的車輛。透過住宅和雜居樓,能隱約看見新宿高樓群的身影。它們身後是一片湛藍清透得 彷彿要溶化一般的天空,上面有幾片白雲飄過。 他走過鐵道。鐵道邊有一顆高大的櫻樹,周圍的柏油地面被飄落的花瓣染得一片雪白。 他看著徐徐飛舞下來的花瓣。 秒速五公分。 忽然他回憶起來。鐵道警報開始鳴響,響聲帶著春天大氣中浸透的令人懷念的感覺, 迴盪在空氣中。 眼前有一位女性走了過來。她白色的涼鞋踩踏在混凝土地面發出好聽的清脆響聲,但這聲 音立刻淹沒在了警報聲中。二人就這樣在鐵道上擦肩而過。 那一瞬間,他的心裡忽然亮起了一絲微弱的光。 他向前走著,如果現在回頭的話——那人一定也會回頭,他強烈地擁有這種想法。 沒有根據,卻充滿了自信。 於是,在完全走過鐵道的時候,他緩緩轉身看向那位女性。她也慢慢轉了過來, 二人目光交錯。 就在心與記憶即將沸騰的瞬間,小田急線的特快列車擋住了二人的視野。 電車通過之後,他想。她應該還在那裡吧。 在不在都無所謂。如果她就是那個人的話,這已經算是個相當的奇蹟了。他想…… 等這列電車開過之後就向前走,他在心裡作出決定。 ==================================================================== 後記 本書《秒速5公分》是以我所導演的動畫《秒速5公分》為原作改編的,也就是說我為自己 的動畫編寫了小說。為了能讓沒有看過動畫的讀者也能盡興,我也特別用心,所以沒看過 原作動畫的各位也請放心閱讀吧……話雖這麼說,電影和小說互補也算是個固定模式,小 說也有些地方與電影中的意圖不同,所以如果各位能在看完電影后再看小說,或是看完小 說後再看看電影的話,我想能得到更多的樂趣。 電影《秒速5公分》於二零零七年三月在澀谷CINEMA RISE首次公映,與我開始寫這部小說 幾乎是在同一時期。之後大約四個月內,我除了在全國各地的電影院給大家帶去間候以外 ,就是在房裡寫小說。當時小說每月會刊登在雜誌《DAVINCI》上,所以電影院中我能同 時聽到觀眾們對電影和小說的感想,那時真的非常快樂。 電影的表現和文章的表現形式不同。表現方法上來說多數用畫面(和音樂)更加方便,但 有時候也會覺得,畫面這東西根本不需要。通過寫這本小說,我得到了一種相當刺激的體 驗。以後我還會繼續製作動畫,然後不足的方面用文字來補充,或者反過來,將所寫的文 章製作成動畫等等,或許會這樣進行吧。 閱讀了本書的讀者,真的非常感謝你們。 二零零七年八月新海誠 有板友要WORD版的話 寄站內信給我 原文出處 http://tieba.baidu.com/f?kz=296394819 -- 例如那夏日的浮雲 冷冽的雨水 秋風的氣息    打在傘上的雨聲 春天泥土的鬆軟     深夜時便利商店給人的安心感 還有下課後的沁涼空氣 板擦的味道 深夜遠處傳來的卡車聲  午後驟雨時柏油路面的味道 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.138.223.12

06/01 18:18, , 1F
感謝您
06/01 18:18, 1F

06/01 21:16, , 2F
看了前幾句對話,發現當初鬱悶的感覺整個回來了...
06/01 21:16, 2F

06/01 21:31, , 3F
看道倒數第2句我只能淚推了...
06/01 21:31, 3F

06/02 02:37, , 4F
先推 慢慢看!!
06/02 02:37, 4F

06/02 02:38, , 5F
可以借轉信箱嗎?
06/02 02:38, 5F

06/02 02:40, , 6F
可以阿
06/02 02:40, 6F

06/02 02:41, , 7F
謝謝:3
06/02 02:41, 7F

06/02 02:42, , 8F
要WORD檔的請給外部信箱 謝謝
06/02 02:42, 8F

06/02 08:20, , 9F
thank you :D
06/02 08:20, 9F

06/02 11:32, , 10F
推一個~3Q3Q
06/02 11:32, 10F

06/02 15:08, , 11F
推一個 感謝原PO
06/02 15:08, 11F

06/03 00:56, , 12F
收到了! 非常感謝!!!!!
06/03 00:56, 12F

06/03 11:47, , 13F
Thanks~
06/03 11:47, 13F

06/03 15:00, , 14F
推 看完之後讓我鬱悶好幾天的作品
06/03 15:00, 14F

06/03 15:14, , 15F
收到了,謝謝。
06/03 15:14, 15F

06/03 16:42, , 16F
感謝分享,很棒的作品!
06/03 16:42, 16F

06/03 18:28, , 17F
收到了 感恩
06/03 18:28, 17F

06/04 12:25, , 18F
收到了 謝謝原PO的分享~
06/04 12:25, 18F

06/04 23:52, , 19F
收到!感謝分享
06/04 23:52, 19F

06/05 00:12, , 20F
收到了~非常感謝~~^^
06/05 00:12, 20F

06/05 19:03, , 21F
06/05 19:03, 21F

06/06 20:01, , 22F
收到了 謝謝原PO的分享
06/06 20:01, 22F

06/06 23:53, , 23F
謝謝你 :)
06/06 23:53, 23F

06/07 12:26, , 24F
Thanks for sharing~
06/07 12:26, 24F

06/07 17:34, , 25F
感謝,收到了,好感動啊!!!!
06/07 17:34, 25F

06/10 11:23, , 26F
推~
06/10 11:23, 26F

06/10 12:13, , 27F
收到感謝
06/10 12:13, 27F

06/11 09:32, , 28F
感謝分享,全文收到精華區囉!
06/11 09:32, 28F

06/12 23:40, , 29F
感謝分享,祝所有人都能找到再往前走下去的力量
06/12 23:40, 29F

06/13 19:21, , 30F
感謝分享!!~太感動了!!!
06/13 19:21, 30F

06/13 19:22, , 31F
阿忘了補~已經收到瞜!!!~期待已久的寶物阿!
06/13 19:22, 31F

06/13 21:31, , 32F
有收到囉 感謝!!
06/13 21:31, 32F

06/15 17:39, , 33F
收到了 謝謝:)
06/15 17:39, 33F

06/17 11:44, , 34F
請問版權問題??
06/17 11:44, 34F

06/22 21:59, , 35F
M一下
06/22 21:59, 35F

06/22 21:59, , 36F
就有優文!!!
06/22 21:59, 36F

06/23 13:10, , 37F
那乾脆幫我全m算了
06/23 13:10, 37F

06/27 17:32, , 38F
推推推~~
06/27 17:32, 38F

07/18 09:26, , 39F
謝謝你
07/18 09:26, 39F

07/29 18:16, , 40F
有收有推~
07/29 18:16, 40F

08/13 20:29, , 41F
08/13 20:29, 41F

08/14 22:09, , 42F
收到~~推
08/14 22:09, 42F

11/24 01:57, , 43F
感謝原PO
11/24 01:57, 43F

12/31 09:37, , 44F
太棒了 我期待這個超久的 沒想到真的能看到!!
12/31 09:37, 44F

04/14 22:19, , 45F
小說補足了更詳細的劇情 好感動Q_Q
04/14 22:19, 45F
文章代碼(AID): #1C1DE6PN (shinkai)
文章代碼(AID): #1C1DE6PN (shinkai)