[歌詞]ミュージカル テニスの王子樣-1.THIS I …
M-1 THIS IS THE PRINCE OF TENNIS.........[全員]
桃城 知ってるかい?
(レギュラー陣) YOU KNOW? あいつがテニスの天才少年
海堂 知ってるよ
(レギュラー陣) WE KNOW? あいつがテニスの王子樣
不二 かっこいいね
(レギュラー陣) YOU KNOW? あいつがテニスのミラクルボーイ
河村 いい感じ!
(レギュラー陣) WE KNOW? あいつがテニスの王子樣
打って打って打ちまくる屈強の青學新入生
誰にも負けない真劍試合は
秘めたる鬥爭心のたぎる兆しなのさ
リョーマ (台詞) 俺は上に行くよ
リョーマ (歌) 冷たく燃え上かる
心の中の炎 明日をこの手に入れるために
負ける[言尺]にはいかないんだ
一人で立ち向かう コートは孤獨な夢
確かな未來見つけるために
限界まで走り[手友]けてやる
いつまでも 挑み續けて行こう
(コーラス) HE IS THE PRINCE OF TENNIS.
どこまでも 戰い續けて行こう
(コーラス) HE IS THE PRINCE OF TENNIS.
それが俺の生きてる証しなのさ
リョーマ (台詞) みんな樂しんでる?
手塚 (掛け聲) 乾!
乾 (歌) データを俺にくれ データが俺のテニス
手塚 (掛け聲) 菊丸!
菊丸 (歌) 變幻自在のネットプレイ
手塚 (掛け聲) 海堂!
海堂 (歌) スネイクショットが俺の武器
手塚 (掛け聲) 不二!
不二 (歌) 僕のつばめがえし 君には破れないさ
手塚 (掛け聲) 河村!
河村 (歌) オラオラカモン バーニングサブ
手塚 (掛け聲) 桃城!
桃城 (歌) 暴れ走まくるダンクスマッシュで
手塚 (掛け聲) 大石!
大石 (歌) いつまでも 挑み續けて行こう!
(コーラス) THIS IS THE PRINCE OF TENNIS.
メンバー (掛け聲) 手塚!
手塚 (歌) どこまでも 戰い續けて行こう!
(コーラス) THIS IS THE PRINCE OF TENNIS.
リョーマ (歌) それが俺の生きてる証しなのさ
堀尾 知ってるかい?
カンパニー (掛け聲) YOU KNOW?
奴らがテニスの最強メンバー
カチロー 知ってるよ
カンパニー (掛け聲) WE KNOW.
奴らが青學レギュラー陣
カツオ かっこいいね
カンパニー (掛け聲) YOU KNOW?
奴らがテニスのミラクルボーイズ
荒井 いい感じ!
カンパニー (掛け聲) WE KNOW.
奴らが青學レギュラー陣
勝って勝って勝ちまくる最強の青學レギュラー陣
ㄧ步も引かない真っ向勝負で
相手を徹底的に叩き潰すのさ
(コーラス) THIS IS THE PRINCE OF TENNIS
HE IS THE PRINCE OF TENNIS
THIS IS THE PRINCE OF TENNIS
HE IS THE PRINCE OF TENNIS
YES.NOW YES.NOW YES.NOW YES.NOW LET'S PLAY
--
「禮貌這種東西只有在面對同樣守禮的人才派得上用場,
像這種無禮的傢伙根本不必對他客氣!懂了嗎?助手A!」
──《魔天樓》田中芳樹
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.139.177
推
211.74.15.20 07/13, , 1F
211.74.15.20 07/13, 1F
推
210.85.7.16 07/13, , 2F
210.85.7.16 07/13, 2F
→
210.85.7.16 07/13, , 3F
210.85.7.16 07/13, 3F
※ 編輯: nezu 來自: 61.64.139.177 (07/13 01:40)
推
61.64.139.177 07/13, , 4F
61.64.139.177 07/13, 4F
推
61.64.139.177 07/13, , 5F
61.64.139.177 07/13, 5F
→
61.64.139.177 07/13, , 6F
61.64.139.177 07/13, 6F
tennisprince 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章