[歌詞&翻譯] 橋本みゆき–TIME
PCゲーム「明日の君と逢うために」オープニングテーマ
TIME
作曲・歌 橋本みゆき
作詞 みやび
編曲 鈴木マサキ
止まった時計動かすため 僕はここに来たよ 君の笑顔を見るために
為了轉動停止的時刻 我來到了這裡 只為了看見你的笑容
空は青く 君の横顔見てる 昔と変わらぬ微笑で
穏やかな目 優しさは変わらない その度せつなくなってく
天空是如此蔚藍 看著你的側臉 那與以前相比毫無改變的微笑
安祥的眼神 那份溫柔全無變化 此時卻讓我感到如此心痛
初めての恋 心を奪われている その眼差し 僕だけを見てて
初次的戀愛 讓我的心被奪取 希望那股視線 只注視著我
時計の針が動き出して 刻まれてく時間 また二人の距離が近づいてく
このままずっと歩んでいく 嬉しさも笑顔も ともに感じていくよ
時針開始轉動 刻劃下的時間 讓兩人的距離再度接近
就這樣一直地漫步著 所有的喜悅和笑容 都一同去感受
夕焼け空 二人並んで歩く 繋いた手と手握り締めて
暖かな目 この気持ち変わらない ずっと君を愛してる
日落晚霞的天空 兩人並肩漫步 相繫的雙手緊握著
溫暖的眼神 這份心意毫無改變 一直地深愛著你
初めてのキス 心が溶ろけていくよ この眼差し 君だけを見てる
初次的親吻 讓我的心漸漸溶化呀 這股視線 只注視著你
時計の針もを止まらない 刻まれてく記憶 また二人の思い出増えていく
このまま一緒に過ごしてく 喜びも涙も ともに分かち合おうよ
時針已無法停止 刻劃下的記憶 讓兩人的回憶逐漸增長
就這樣一起渡過吧 讓所有的喜悅與淚水 都一同去分享吧
時計の針が動き出して 刻まれてく時間 また二人の距離が近づいてく
このままずっと歩んでいく 嬉しさも笑顔も ともに感じていくよ ともに分かち合おうよ
時針開始轉動 刻劃下的時間 讓兩人的距離再度接近
就這樣一直地漫步著 所有的喜悅和笑容 都一同去感受吧 一同去分享吧
---
找這首歌歌詞的時候
唯一一篇有完整版的竟然是非東亞國家人的部落格......
害我看到驚了一下 囧
應該是聽寫出來的吧
版上有人有正式版歌詞可以對照看看有無問題嗎?
我會再追加修改
---
同篇歌詞首發於個人網誌–空色旋律
http://aozakisora.spaces.live.com/blog/cns!9CCCF1EEF9446B58!781.entry
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.20.27
2008.05.18正式版歌詞修改
感謝UKG版大
※ 編輯: aozakisora 來自: 220.129.5.174 (05/18 23:34)
AC_Music 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章
8
15