Re: [討論] Meaning of Aria

看板ARIA作者 (拒絕一切的羅弗寇)時間19年前 (2006/02/09 10:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《Borgcube114 (Borgcube114)》之銘言: : This is my first post here.Sorry I'm from mainland china can't use your big5 : code.From some reason I'm googling "ARIA"then I found ARIA mean AIR in Italian : If you don't delieve you can try google's translate tool Select"Italian to E. : nglish"type Aria in the input box then tarnslate it you'll get the result as : "AIR"(here's also evidence from wiki http://en.wikipedia.org/wiki/Aria) : And in Arai anime a lot of place use Italian such as Aria TV Ep 8 02:32 min : the board wrote "chiuso" it's Italian for close.This has indicated that the : people(possible Alicia Florence that Florence sounds quite Italian too)who is in : charge of Arai company know Italian so "Aria company"should be translate into : Air company instead of some musical term : So do you agree with my opinion?I believe:Akari is wait in the Air(LOL) 沒想到打英文還是有人會拼錯XD,不過英文程度應該比我好就是了 不過你的觀點還蠻有意思的 aria的英文意思為抒情調 我是覺得這跟水星領航員這部作品會比較合適 一部抒情的作品,每個人看了都覺得很舒服,不矯情不作做 也沒有社會的殘酷與現實有的只是人性的溫暖 讓人想起古時候那種互相幫助夜不閉戶的美好情境 雖然說是以義大利威尼斯為藍本架構出來的世界 不過個人覺得這不太像是作者將這部作品改名為ARIA的意思 個人覺得ARIA比起AQUA來用來詮釋這部作品會更加的合適 一點想法,參考看看 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.13.103.157
文章代碼(AID): #13wgoFEH (ARIA)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):
文章代碼(AID): #13wgoFEH (ARIA)