[閒聊] 說到配音...
很開心有這個版,
我本來還以為沒什麼人在看。
上課時跟學生聊到這個卡通,
他們似乎都蠻開心的(國中生)。
我記得第一次看到這個卡通,
是在日本旅遊的時候。
我當時完全不能理解這卡通究竟有什麼好看(其實是因為日語還是不太行),
等到台灣播出時,更為了花媽的台灣國語而不太想看。
可是因為台視+東森強力播放,
久而久之,慢慢喜歡上這個卡通,
很多瑣事搬上螢幕竟是那麼熟悉。
最有趣的是,我居然愈來愈喜歡花媽的台灣的國語。
我平常看卡通,有雙語我一定聽副聲道,
可是我們這一家我聽日語反而沒有國語來得習慣。
無論家中哪一位成員,我都覺得國語配音配得太讚了。
看來我是被制約了^^
--
短暫的握手結束,兩人的手恐怕將永遠分開了。
「好軟的手,你不常勞動吧?」
於是御手洗笑著說:
「只要不一直握著錢,手就不會變粗。」
--島田莊司《斜屋犯罪》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.255.241
推
203.203.169.166 05/22, , 1F
203.203.169.166 05/22, 1F
→
203.203.169.166 05/22, , 2F
203.203.169.166 05/22, 2F
推
203.67.20.174 05/22, , 3F
203.67.20.174 05/22, 3F
→
203.67.20.174 05/22, , 4F
203.67.20.174 05/22, 4F
→
203.67.20.174 05/22, , 5F
203.67.20.174 05/22, 5F
→
203.67.20.174 05/22, , 6F
203.67.20.174 05/22, 6F
討論串 (同標題文章)
ATASHInCHI 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章