Re: [情報] Q & A 中文版 1
※ 引述《NinJa (- NvC -)》之銘言:
: ※ 引述《adati (Francis)》之銘言:
: : 這次青文就沒取 中文書名
: : 日文名 QあんどA
: : 直翻叫 Q and A
: : 青文直接命名為 Q&A
: 今天去漫畫店閒逛剛好看到這本
: 覺得真的不錯看!!! 大推薦~
: 有幾個地方讓我笑得蠻開心的 XD
: 本來在追四葉遊戲的時候看到這Q&A的低調也都沒怎麼在注意
: 這名字取的讓我以為是短篇或是問與答之類的%^*$%&*%*($
剛剛在漫畫店看到
馬上就付錢坐定食畢
看完後的第一感想
不愧是老梗充
該有的養眼鏡頭 類似的主角容貌 跳躍無厘頭的小插曲 毫不臉紅的字打廣告
遠鏡空鏡的電影畫面手法 語帶雙關的對話模式 曖昧模糊的人物關係
這些都是我們熟悉而又喜愛的老梗充
最大的突破就是
和也第四集過世 阿姨第1X集過世 若葉第一集過世
這次更厲害
便當在第一回的六年前就先發出去了.......
不知道這次是長篇還是短篇
--
姑妄言之姑聽之
--
前幾天在填會員卡資料時嚇了一跳,年齡欄上的開頭數字不得不填「3」的這點,感覺起來
真是殘酷無比的現實阿!這是什麼?這數字是幹麻的?這個外型遲鈍的轉學生是誰?明明
直到前陣子填的都還是那個外型時髦的「2」,才不過多久時間就已經再也見不到「2」、
再也喚不回那段時髦有型的「2」的時光了。想到今後10年都必須得寫上這長了兩個瘤的
「3」,儘管我已經強忍住差點雙膝著地的衝動,卻還是好一段時間定在櫃檯前無法移動。
30歲.....真的到了一個充滿大叔臭味的年齡了嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.1.234
推
07/01 16:00, , 1F
07/01 16:00, 1F
推
07/01 17:46, , 2F
07/01 17:46, 2F
推
07/01 18:47, , 3F
07/01 18:47, 3F
→
07/01 22:27, , 4F
07/01 22:27, 4F
推
07/01 23:16, , 5F
07/01 23:16, 5F
推
07/01 23:22, , 6F
07/01 23:22, 6F
推
07/11 07:36, , 7F
07/11 07:36, 7F
推
07/22 23:03, , 8F
07/22 23:03, 8F
討論串 (同標題文章)
Adachi 近期熱門文章
9
12
2
9
PTT動漫區 即時熱門文章