PTT
動漫區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Adachi
]
討論串
[情報] Q & A 中文版 1
共 5 篇文章
排序:
最舊先
|
最新先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#1
[情報] Q & A 中文版 1
推噓
4
(4推
0噓 1→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
adati
(Francis)
時間
14年前
發表
(2010/05/10 20:38)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
第一集出了. 搜尋 Very**. 不過是香港 中文版. 翻譯有些香港用語. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 122.117.69.248.
#2
Re: [情報] Q & A 中文版 1
推噓
0
(0推
0噓 0→
)
留言
0則,0人
參與
,
最新
作者
adati
(Francis)
時間
14年前
發表
(2010/06/24 15:11)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有3個連結
link
3
內容預覽:
這次青文就沒取 中文書名. 日文名 QあんどA. 直翻叫 Q and A. 青文直接命名為 Q&A. --. ■ 安達充的家 ~ 一個安達充動漫迷網站.
http://adachi.tw.
■ 我的拍賣.
http://class.ruten.com.tw/user/index.php?sid=ad
#3
Re: [情報] Q & A 中文版 1
推噓
3
(3推
0噓 1→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
NinJa
(- NvC -)
時間
14年前
發表
(2010/06/24 20:38)
,
編輯
資訊
1篇文章回應此文
1
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
今天去漫畫店閒逛剛好看到這本. 覺得真的不錯看!!! 大推薦~. 有幾個地方讓我笑得蠻開心的 XD. 本來在追四葉遊戲的時候看到這Q&A的低調也都沒怎麼在注意. 這名字取的讓我以為是短篇或是問與答之類的%^*$%&*%*($. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 2
#4
Re: [情報] Q & A 中文版 1
推噓
7
(7推
0噓 1→
)
留言
8則,0人
參與
,
最新
作者
NJM
(賤痞-憶秋粘)
時間
14年前
發表
(2010/07/01 15:58)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
剛剛在漫畫店看到. 馬上就付錢坐定食畢. 看完後的第一感想. 不愧是老梗充. 該有的養眼鏡頭 類似的主角容貌 跳躍無厘頭的小插曲 毫不臉紅的字打廣告. 遠鏡空鏡的電影畫面手法 語帶雙關的對話模式 曖昧模糊的人物關係. 這些都是我們熟悉而又喜愛的老梗充. 最大的突破就是. 和也第四集過世 阿姨第1X集
(還有237個字)
#5
Re: [情報] Q & A 中文版 1
推噓
4
(4推
0噓 1→
)
留言
5則,0人
參與
,
最新
作者
izayoino
(十六夜の月)
時間
14年前
發表
(2010/07/02 18:10)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
看完第一集,實在有點難想像安達充要怎麼收尾呢. 出現鬼魂了耶..... 莫非是要弟弟完成什麼心願. 哥哥才能在運動場上升天嗎@@. 抱怨一下,最近的女主角怎麼都是短頭髮的呢///. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From: 125.229.9.126.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁