Re: [作品] 卡通開頭台詞
反正很閒,就順便po了中譯:p
因為是自己翻的,加上手邊沒有漫畫或DVD@_@a
翻得若是差強人意的話還請見諒orz
如果有人有漫畫的話,就幫忙PO出來
出版社的人翻得當然是比較好啦( ̄□ ̄|||)a
【中譯】
人は何かの犠牲なしに何も得ることはできない
[人若不做出一些犧牲就什麼也無法獲得]
何かの得るためには同等の代価が必要になる
[要獲得某些東西就必須付出同等的代價]
それが錬金術における等価交換の原則だ
[那就是鍊金術中等價交換的原則]
そのころ僕らは、それが世界の真実だと信じていた
[那時我們深信著那就是這個世界的真理]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.139.53.246
推
61.216.97.170 01/17, , 1F
61.216.97.170 01/17, 1F
推
210.85.32.107 01/18, , 2F
210.85.32.107 01/18, 2F
討論串 (同標題文章)
ArakawaCow 近期熱門文章
PTT動漫區 即時熱門文章